Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero, Te Amo
Ich will dich nicht, ich liebe dich
Es
a
ti
a
quien
yo
quiero
Dich
will
ich
Te
juro,
vida
mía,
que
nunca
he
amado
así
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben,
dass
ich
noch
nie
so
geliebt
habe
Ni
a
nadie
me
he
entregado
por
completo
como
a
ti
Noch
habe
ich
mich
jemandem
so
vollständig
hingegeben
wie
dir
No
te
quiero
en
realidad
Ich
will
dich
nicht
wirklich
Lo
que
pasa
es
que,
en
verdad
te
amo
Was
geschieht,
ist,
dass
ich
dich
in
Wahrheit
liebe
Y
por
qué
te
amo
tanto
Und
warum
ich
dich
so
sehr
liebe
Tal
vez
porque
en
mi
vida
Vielleicht
weil
in
meinem
Leben
Nadie
me
enseñó
Niemand
mir
gezeigt
hat
A
conocer
lo
bello
Das
Schöne
zu
erkennen
Y
lo
importante
del
amor
Und
das
Wichtige
an
der
Liebe
No
te
quiero
en
realidad
Ich
will
dich
nicht
wirklich
Lo
que
pasa
es
que,
en
verdad
te
amo
Was
geschieht,
ist,
dass
ich
dich
in
Wahrheit
liebe
Mi
más
grande
sueño
es
Mein
größter
Traum
ist
es
Estar
siempre
junto
a
ti
Immer
bei
dir
zu
sein
Y
de
ser
posible
así
ver
mi
sueño
realidad
Und
wenn
möglich,
so
meinen
Traum
wahr
werden
zu
sehen
Eres
todo
para
mí
Du
bist
alles
für
mich
El
más
grande
y
dulce
amor
Die
größte
und
süßeste
Liebe
Mi
secreto
de
un
sin
fin
Mein
endloses
Geheimnis
Mi
mañana
y
por
venir
Mein
Morgen
und
meine
Zukunft
No
te
quiero,
es
verdad
Ich
will
dich
nicht,
das
ist
wahr
Lo
que
pasa
Was
geschieht
Es
que
te
amo
Ist,
dass
ich
dich
liebe
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Es
a
ti
a
quien
yo
quiero
Dich
will
ich
Te
juro,
vida
mía,
que
nunca
he
amado
así
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben,
dass
ich
noch
nie
so
geliebt
habe
Ni
a
nadie
me
he
entregado
por
completo
como
a
ti
Noch
habe
ich
mich
jemandem
so
vollständig
hingegeben
wie
dir
No
te
quiero
en
realidad
Ich
will
dich
nicht
wirklich
Lo
que
pasa
es
que,
en
verdad
te
amo
Was
geschieht,
ist,
dass
ich
dich
in
Wahrheit
liebe
Y
por
qué
te
amo
tanto
Und
warum
ich
dich
so
sehr
liebe
Tal
vez
porque
en
mi
vida
Vielleicht
weil
in
meinem
Leben
Nadie
me
enseñó
Niemand
mir
gezeigt
hat
A
conocer
lo
bello
Das
Schöne
zu
erkennen
Y
lo
importante
del
amor
Und
das
Wichtige
an
der
Liebe
No
te
quiero
en
realidad
Ich
will
dich
nicht
wirklich
Lo
que
pasa
es
que,
en
verdad
te
amo
Was
geschieht,
ist,
dass
ich
dich
in
Wahrheit
liebe
Mi
más
grande
sueño
es
Mein
größter
Traum
ist
es
Estar
siempre
junto
a
ti
Immer
bei
dir
zu
sein
Y
de
ser
posible
así
ver
mi
sueño
realidad
Und
wenn
möglich,
so
meinen
Traum
wahr
werden
zu
sehen
Eres
todo
para
mí
Du
bist
alles
für
mich
El
más
grande
y
dulce
amor
Die
größte
und
süßeste
Liebe
Mi
secreto
de
un
sin
fin
Mein
endloses
Geheimnis
Mi
mañana
y
por
venir
Mein
Morgen
und
meine
Zukunft
No
te
quiero,
es
verdad
Ich
will
dich
nicht,
das
ist
wahr
Lo
que
pasa
Was
geschieht
Es
que
te
amo
Ist,
dass
ich
dich
liebe
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.