Lyrics and translation Lucha Villa - Quiérame Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiérame Señor
Люби меня, мой господин
Quiérame,
señor
Люби
меня,
мой
господин
Sin
prisas,
despacio
Не
спеши,
все
успеется
Que
la
noche
es
joven,
que
la
noche
es
joven
Ночь
еще
только
начинается,
ночь
еще
только
начинается
Y
hay
un
tiempo
largo
И
у
нас
еще
так
много
времени
Quiérame,
señor
Люби
меня,
мой
господин
Con
caricias
suaves
Прикосновениями
нежными
Conmigo
no
tema,
conmigo
no
tema
Не
бойся
меня,
не
бойся
меня
Que
yo
soy
su
amante
Ведь
я
твоя
возлюбленная
Quítese
el
disfraz,
quítese
el
disfraz
Сбрось
свой
доспех,
сбрось
свой
доспех
De
ser
hombre
fuerte
Сильного
и
непоколебимого
Conmigo
no
dude,
conmigo
no
dude
Не
колеблись,
не
колеблись
Déjeme
quererle
Позволь
мне
любить
тебя
Quiérame
señor,
quiérame
señor
Люби
меня,
мой
господин,
люби
меня,
мой
господин
De
mil
y
una
formas
Тысячью
и
одним
способом
Encienda
mi
cuerpo
Зажги
мое
тело
Y
al
diablo
con
todo
И
к
черту
все
Lo
que
hay
en
su
mundo
Что
существует
в
твоем
мире
Estando
en
mi
cuerpo
В
объятиях
моих
Toda
la
etiqueta
le
sale
sobrando
Весь
твой
этикет
окажется
лишним
Y
deje
decirle
И
позволь
мне
сказать
Y
hacerle
esas
cosas
en
que
estoy
pensando
И
сделать
с
тобой
те
вещи,
о
которых
я
только
думаю
Quítese
el
disfraz,
quítese
el
disfraz
Сбрось
свой
доспех,
сбрось
свой
доспех
De
ser
hombre
fuerte
Сильного
и
непоколебимого
Conmigo
no
dude,
conmigo
no
dude
Не
колеблись,
не
колеблись
Déjeme
quererle
Позволь
мне
любить
тебя
Quiérame
señor,
quiérame
señor
Люби
меня,
мой
господин,
люби
меня,
мой
господин
De
mil
y
una
formas
Тысячью
и
одним
способом
Encienda
mi
cuerpo
Зажги
мое
тело
Y
al
diablo
con
todo
И
к
черту
все
Lo
que
hay
en
su
mundo
Что
существует
в
твоем
мире
Estando
en
mi
cuerpo
В
объятиях
моих
Toda
la
etiqueta
le
sale
sobrando
Весь
твой
этикет
окажется
лишним
Y
deje
decirle
И
позволь
мне
сказать
Y
hacerle
esas
cosas
en
que
estoy
pensando
И
сделать
с
тобой
те
вещи,
о
которых
я
только
думаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Bertha Mendez Alijo
Attention! Feel free to leave feedback.