Lucha Villa - Una Luna Para Ti - translation of the lyrics into German

Una Luna Para Ti - Lucha Villatranslation in German




Una Luna Para Ti
Ein Mond für Dich
Atrás de la montaña
Hinter dem Berg
Hay una luna para ti
Gibt es einen Mond für dich,
Que yo te voy a dar
Den ich dir geben werde,
El día que seas feliz
An dem Tag, an dem du glücklich bist.
Atrás de nuestras vidas
Hinter unseren Leben
Hay motivos poderosos
Gibt es mächtige Gründe,
Para querernos siempre
Uns immer zu lieben,
Aunque se opongan todos
Auch wenn sich alle widersetzen.
El cielo está pintado
Der Himmel ist gemalt
Del azul de la ilusión
Im Blau der Illusion,
El mundo en que vivimos
Die Welt, in der wir leben,
Es nomás para los dos
Ist nur für uns beide.
Por eso aunque quisiera
Deshalb, auch wenn ich wollte,
Desligarme de lo tuyo
Mich von dem Deinen lösen,
Mi corazón te llama,
Ruft mein Herz dich,
Sin respetar mi orgullo
Ohne meinen Stolz zu achten.
No dejes, que la niebla del olvido
Lass nicht zu, dass der Nebel des Vergessens
Empañe tantas cosas que hemos hecho
So vieles trübt, was wir getan haben.
No hay nada que destruya lo vivido
Nichts kann zerstören, was wir erlebt haben,
Ni el odio ni el rencor ni el cruel despecho
Weder Hass, noch Groll, noch grausame Verachtung.
Atrás de la montaña
Hinter dem Berg
Hay una luna para ti
Gibt es einen Mond für dich,
Que yo te voy a dar
Den ich dir geben werde,
El día que seas feliz
An dem Tag, an dem du glücklich bist.
Atrás de nuestras vidas
Hinter unseren Leben
Hay motivos poderosos
Gibt es mächtige Gründe,
Para querernos siempre
Uns immer zu lieben,
Aunque se opongan todos
Auch wenn sich alle widersetzen.
Atrás de la montaña
Hinter dem Berg
Hay una luna, para ti
Gibt es einen Mond, für dich.





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.