Lyrics and translation Lucha Villa - Vamos a Querernos Pero Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos a Querernos Pero Ya
Давайте любить друг друга прямо сейчас
Estoy
enamorada
no
lo
puedo
remediar
Я
влюблена,
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Me
tienes
hechizada
con
tu
modo
de
mirar
Ты
околдовал
меня
своим
взглядом
Has
hecho
pedacitos
este
pobre
corazón
Ты
разбил
мое
бедное
сердце
на
мелкие
кусочки
Y
tú
como
si
nada
no
me
tienes
compasión
А
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
не
проявляешь
ко
мне
никакой
жалости
Las
cartas
que
te
escribo
quedan
sin
contestación
Письма,
которые
я
тебе
пишу,
остаются
без
ответа
Los
versos
que
te
digo
te
han
servido
de
risión
Строки,
которые
я
тебе
говорю,
стали
для
тебя
насмешкой
De
plano
eres
un
caso
que
no
puedo
comprender
Ты
просто
невыносим,
я
не
могу
тебя
понять
Por
más
y
más
que
le
hago
no
consigo
tu
querer
Несмотря
на
все
мои
усилия,
я
не
могу
добиться
твоей
любви
Es
porque
tienes
de
roca
el
corazón
Наверное,
потому
что
у
тебя
каменное
сердце
No
me
comprendes
ni
sientes
mi
pasión
Ты
не
понимаешь
меня
и
не
чувствуешь
моей
страсти
Pero
nomás
que
yo
te
dé
un
besito
vas
a
ver
Но
как
только
я
поцелую
тебя,
ты
все
поймешь
El
tiempo
que
has
perdido
tratarás
de
reponer
Ты
попытаешься
наверстать
упущенное
время
Será
un
besito
de
sol
que
quemará
Это
будет
поцелуй
солнца,
который
сожжет
Tu
indiferencia
de
hielo
fundirá
Он
растопит
твое
ледяное
безразличие
Vamos
a
querernos
pero
ya
Давайте
любить
друг
друга
прямо
сейчас
No
lo
dejes
pa'
después
Не
откладывай
на
потом
La
vida
solo
pasa
por
nosotros
una
vez
Жизнь
дается
нам
только
один
раз
Estoy
enamorada
no
lo
puedo
remediar
Я
влюблена,
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Me
tienes
hechizada
con
tu
modo
de
mirar
Ты
околдовал
меня
своим
взглядом
Has
hecho
pedacitos
este
pobre
corazón
Ты
разбил
мое
бедное
сердце
на
мелкие
кусочки
Y
tú
como
si
nada
no
me
tienes
compasión
А
ты
как
ни
в
чем
не
бывало,
не
проявляешь
ко
мне
никакой
жалости
Las
cartas
que
te
escribo
quedan
sin
contestación
Письма,
которые
я
тебе
пишу,
остаются
без
ответа
Los
versos
que
te
digo
te
han
servido
de
risión
Строки,
которые
я
тебе
говорю,
стали
для
тебя
насмешкой
De
plano
eres
un
caso
que
no
puedo
comprender
Ты
просто
невыносим,
я
не
могу
тебя
понять
Por
más
y
más
que
le
hago
no
consigo
tu
querer
Несмотря
на
все
мои
усилия,
я
не
могу
добиться
твоей
любви
Es
porque
tienes
de
roca
el
corazón
Наверное,
потому
что
у
тебя
каменное
сердце
No
me
comprendes
ni
sientes
mi
pasión
Ты
не
понимаешь
меня
и
не
чувствуешь
моей
страсти
Pero
nomás
que
yo
te
dé
un
besito
vas
a
ver
Но
как
только
я
поцелую
тебя,
ты
все
поймешь
El
tiempo
que
has
perdido
tratarás
de
reponer
Ты
попытаешься
наверстать
упущенное
время
Será
un
besito
de
sol
que
quemará
Это
будет
поцелуй
солнца,
который
сожжет
Tu
indiferencia
de
hielo
fundirá
Он
растопит
твое
ледяное
безразличие
Vamos
a
querernos
pero
ya
Давайте
любить
друг
друга
прямо
сейчас
No
lo
dejes
pa'
después
Не
откладывай
на
потом
La
vida
solo
pasa
por
nosotros
una
vez
Жизнь
дается
нам
только
один
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.