Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
delito
este
amor
imposible
Es
ist
kein
Verbrechen,
diese
unmögliche
Liebe
Que
nos
une
secreto
y
profundo
Die
uns
geheim
und
tief
verbindet
No
es
delito
este
amor
que
ocultamos
Es
ist
kein
Verbrechen,
diese
Liebe,
die
wir
verbergen
Ante
todos
los
ojos
del
mundo
Vor
den
Augen
der
ganzen
Welt
Si
en
su
escala
de
plata
la
luna
Wenn
der
Mond
auf
seiner
silbernen
Leiter
Ha
querido
hasta
el
cielo
llevarnos
Uns
bis
zum
Himmel
tragen
wollte
No
es
delito
este
amor
es
fortuna
Ist
es
kein
Verbrechen,
diese
Liebe
ist
Glück
Que
soñabamos
antes
de
amarnos
Von
dem
wir
träumten,
bevor
wir
uns
liebten
Todo
en
mi
por
ti
vibra
y
suspira
Alles
in
mir
vibriert
und
seufzt
für
dich
Eres
tu
mi
tenaz
pensamiento
Du
bist
mein
beharrlicher
Gedanke
Si
tu
ausencia
mis
versos
inspira
Wenn
deine
Abwesenheit
meine
Verse
inspiriert
Es
que
estoy
en
tu
azul
sentimiento
Dann
bin
ich
in
deinem
blauen
Gefühl
No
es
delito
el
quererte
en
secreto
Es
ist
kein
Verbrechen,
dich
heimlich
zu
lieben
Escapando
a
la
cruel
realidad
Der
grausamen
Realität
entfliehend
Nuetro
amor
por
profundo
y
secreto
Unsere
tiefe
und
geheime
Liebe
Es
amor
pero
amor
de
verdad
(bis)
Ist
Liebe,
aber
wahre
Liebe
(Refrain)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yotuel Romero, Beatriz Luengo, Mario Caceres, Patrick Ingunza
Attention! Feel free to leave feedback.