Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Niña Bonita
Моя Прекрасная Девочка
Yo
creo
que
a
todos
los
hombres
Я
думаю,
что
всем
мужчинам
Les
debe
pasar
lo
mismo
Должно
быть,
то
же
самое:
Que
cuando
van
a
ser
padres
Когда
они
станут
отцами,
Quisieran
tener
un
niño
Хотят
родить
мальчишку.
Luego
te
nace
una
niña
Потом
рождается
девочка,
Sufres
una
decepción
И
ты
разочарован
сначала,
Y
después
la
quieres
tanto
Но
после
любишь
так
сильно,
Que
hasta
cambias
de
opinión
Что
мнение
меняется.
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Con
su
carita
de
rosa
С
личиком
розовым
нежно,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Cada
día
más
preciosa
С
каждым
днём
всё
чудесней.
Ay,
es
mi
niña
bonita
О,
моя
прекрасная
девочка,
Hecha
de
nardo
y
clavel
Создана
из
лилий,
гвоздик,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Cuando
la
llegué
a
querer
С
той
поры,
как
полюбил.
Si
un
día
se
casa
mi
niña
Когда
моя
девочка
замуж
Vestida
de
blanco
armiño
В
убранстве
белом
выйдет,
Me
acordaré
que
soñaba
Вспомню,
как
когда-то
мечтал
Con
que
al
nacer
fuera
un
niño
О
сыне
при
рождении.
Por
eso
rezo
y
le
pido
Молюсь
и
прошу
я
Al
Señor
del
Gran
Poder
Господа
Великой
Силы:
Que
al
hombre
que
se
la
lleve
Чтоб
мужчина,
что
возьмёт
её,
La
sepa
siempre
querer
Любил
бы
вечно
милую.
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Con
su
carita
de
rosa
С
личиком
розовым
нежно,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Cada
día
más
preciosa
С
каждым
днём
всё
чудесней.
Ay,
es
mi
niña
bonita
О,
моя
прекрасная
девочка,
Hecha
de
nardo
y
clavel
Создана
из
лилий,
гвоздик,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Es
mi
niña
bonita
Моя
прекрасная
девочка,
Cuando
la
llegué
a
querer
С
той
поры,
как
полюбил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pablo del río
Attention! Feel free to leave feedback.