Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Acostumbraste
Ты Меня Приучила
Tú
me
acostumbraste
Ты
меня
приучила
a
todas
esas
cosas,
ко
всем
этим
вещам,
y
tú
me
enseñaste
и
ты
меня
научила,
que
son
maravillosas.
что
они
прекрасны.
Sútil
llegaste
a
mí
como
una
tentación
Незаметно
ты
пришла
ко
мне,
как
искушение,
llenando
de
ansiedad
mi
corazón.
наполняя
тревогой
моё
сердце.
Yo
no
comprendía
cómo
se
quería
Я
не
понимал,
как
любят
en
tu
mundo
raro
y
por
ti
aprendí.
в
твоём
странном
мире,
и
благодаря
тебе
я
научился.
Por
eso
me
pregunto
al
ver
que
me
olvidaste
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
видя,
что
ты
меня
забыла,
por
qué
no
me
enseñaste
cómo
se
vive
sin
ti.
почему
ты
не
научила
меня,
как
жить
без
тебя.
Por
eso
me
pregunto
al
ver
que
me
olvidaste
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
видя,
что
ты
меня
забыла,
por
qué
no
me
enseñaste
cómo
se
vive
sin
ti.
почему
ты
не
научила
меня,
как
жить
без
тебя.
por
qué
no
me
enseñaste
cómo
se
vive
sin
ti.
почему
ты
не
научила
меня,
как
жить
без
тебя.
por
qué
no
me
enseñaste
cómo
se
vive
sin
ti.
почему
ты
не
научила
меня,
как
жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santo Morales, Frank Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.