Luchè feat. Geolier - Over (feat. Geolier) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luchè feat. Geolier - Over (feat. Geolier)




Over (feat. Geolier)
Сверху (feat. Geolier)
Sentette 'a prima sirena, steveno ascenno 'e primme diente (yeah)
Услышал первую сирену, у меня резались первые зубы (да)
Nato 'int'a n'inferno, aggio sempe schifato vierno
Рожденный в аду, я всегда ненавидел зиму
Tu staje avenno ch"e meglio, cu chi nn'tene paura 'e niente ('e niente)
Ты получаешь всё самое лучшее, с тем, кто ничего не боится (ничего)
Cu chi tuccaje nu fierro quanno s'er"a tuccá fierro (pow)
С тем, кто брался за железо, когда нужно было браться за железо (pow)
'A guerra è l'habitat mio, 'a storia va riscritta
Война моя стихия, история должна быть переписана
Chiste vonno 'e massune, pure nuje ma ch"e mafiuse (Luchè)
Эти хотят быть масонами, мы тоже, но с мафией (Luchè)
'A cena tutte quante luammo diebbete ô ristorantе
Ужин все вместе, принесли диабет в ресторан
Lasso 'a robba 'ncopp'â tavula, voglio 'o fisico 'e na statua
Оставляю добро на столе, хочу тело как у статуи
Fra', t'aggio 'itto ca so' Dio a Napule (Napule)
Брат, я сказал тебе, что я Бог в Неаполе (Неаполь)
Si m'arrestano, vaco 'int'â cattedrale comme a Pablo
Если меня арестуют, пойду в собор, как Пабло
Scippo 'a torcia 'a capa a nu carabiniere, po c"a passo a Geolier
Сорву факел с головы карабинера, потом передам его Geolier
Vulive 'sta vita, simmo chille ca fanno overo (yeah, yeah)
Хотел этой жизни, мы те, кто делает всё по-настоящему (да, да)
Te siente pronto a te fidá 'e uno ca nn'se fida?
Ты готова довериться тому, кто никому не доверяет?
Me puó chiedere tutte cose, tranne 'e figlie
У меня можно просить всё, кроме детей
Me puó tutte cose tranne nu cunsiglio
Мне можно дать всё, кроме совета
Si vuó parlá cu'mmé, nun t"a puó ch"e finte
Если хочешь говорить со мной, не надо притворяться
Si me vide 'int'a na machina, è 'a mia, overo (overo, ehi)
Если видишь меня в машине, она моя, по-настоящему (по-настоящему, эй)
Putevo 'o mafiuso, overo (overo)
Мог бы стать мафиози, по-настоящему (по-настоящему)
Cuntammo sorde dint'ô scuro, overo (overo)
Считаем деньги в темноте, по-настоящему (по-настоящему)
Io e essa parlammo 'a stessa lengua, overo (overo)
Мы с ней говорим на одном языке, по-настоящему (по-настоящему)
Si me vide 'int'a na machina, è 'a mia, overo (overo, ehi)
Если видишь меня в машине, она моя, по-настоящему (по-настоящему, эй)
Putevo 'o mafiuso, overo (overo)
Мог бы стать мафиози, по-настоящему (по-настоящему)
Cuntammo sorde dint'ô scuro, overo (overo)
Считаем деньги в темноте, по-настоящему (по-настоящему)
Io e essa parlammo 'a stessa lengua (yeah), overo (overo)
Мы с ней говорим на одном языке (да), по-настоящему (по-настоящему)
Sentette 'a primma botta en aria (pah)
Услышал первый выстрел в воздух (бах)
Ma era capodanno e quinde se mimetizzava
Но был Новый год, и поэтому он затерялся
Vulevemo 'o rispetto e 'a faccia 'ncopp'a nu giurnale (yeah)
Хотели уважения и лицо на газетной странице (да)
Io gattonavo, mica camminavo (no, no)
Я ползал, а не ходил (нет, нет)
Mammà nn'vedeva maje 'o telegiornale
Мама никогда не смотрела новости
Troppi figlie 'e mamma 'nterra, nn'danno segne 'e vita
Слишком много маменькиных сынков на земле, не подают признаков жизни
Tu nn'hê vissuto chesto, perciò faje 'o scemo 'int'ê video
Ты не жил этим, поэтому валяешь дурака в видео
L'Italia vincette 'o mondiale, fratemo perdette 'a causa
Италия выиграла чемпионат мира, мой брат проиграл дело
Patemo perdette 'a capa e po se vennette 'a casa
Наш отец потерял голову, а потом продал дом
Simmo chille overo (overo), Luca dice: "Sî l'erede" (Luchè)
Мы те, кто по-настоящему (по-настоящему), Лука говорит: "Ты наследник" (Luchè)
Cu na frase p'ogni testo e cu na lama p'ogni serpe
С фразой для каждого текста и с клинком для каждой змеи
Nuje simmo chille overo, cu nu fierro 'nterra o cambio
Мы те, кто по-настоящему, с железом в земле или в обменнике
Però ca spare overo, ca 'int'â vita nn'se cagna, maje ('o ssaje, no?)
Но кто стреляет по-настоящему, тот в жизни не меняется, никогда (ты знаешь, нет?)
Te siente pronto a te fidá 'e uno ca nn'se fida?
Ты готова довериться тому, кто никому не доверяет?
Me puó chiedere tutte cose, tranne 'e figlie
У меня можно просить всё, кроме детей
Me puó tutte cose tranne nu cunsiglio
Мне можно дать всё, кроме совета
Si vuó parlá cu'mmé, nun t"a puó ch"e finte
Если хочешь говорить со мной, не надо притворяться
Te siente pronto a te fidá 'e uno ca nn'se fida?
Ты готова довериться тому, кто никому не доверяет?
Me puó chiedere tutte cose, tranne 'e figlie
У меня можно просить всё, кроме детей
Me puó tutte cose tranne nu cunsiglio
Мне можно дать всё, кроме совета
Si vuó parlá cu'mmé, nun t"a puó ch"e finte
Если хочешь говорить со мной, не надо притворяться
Si me vide 'int'a na machina, è 'a mia, overo (overo, ehi)
Если видишь меня в машине, она моя, по-настоящему (по-настоящему, эй)
Putevo 'o mafiuso, overo (overo)
Мог бы стать мафиози, по-настоящему (по-настоящему)
Cuntammo sorde dint'ô scuro, overo (overo)
Считаем деньги в темноте, по-настоящему (по-настоящему)
Io e essa parlammo 'a stessa lengua, overo (overo)
Мы с ней говорим на одном языке, по-настоящему (по-настоящему)
Si me vide 'int'a na machina, è 'a mia, overo (overo, ehi)
Если видишь меня в машине, она моя, по-настоящему (по-настоящему, эй)
Putevo 'o mafiuso, overo (overo)
Мог бы стать мафиози, по-настоящему (по-настоящему)
Cuntammo sorde dint'ô scuro, overo (overo)
Считаем деньги в темноте, по-настоящему (по-настоящему)
Io e essa parlammo 'a stessa lengua, overo (overo)
Мы с ней говорим на одном языке, по-настоящему (по-настоящему)
Si me vide 'int'a na machina, è 'a mia, overo (overo, ehi)
Если видишь меня в машине, она моя, по-настоящему (по-настоящему, эй)
Putevo 'o mafiuso, overo (overo)
Мог бы стать мафиози, по-настоящему (по-настоящему)
Cuntammo sorde dint'ô scuro, overo (overo)
Считаем деньги в темноте, по-настоящему (по-настоящему)
Io e essa parlammo 'a stessa lengua, overo (overo)
Мы с ней говорим на одном языке, по-настоящему (по-настоящему)





Writer(s): Emanuele Palumbo, Alessandro Arena, Antonio Lago


Attention! Feel free to leave feedback.