Lyrics and translation Luche feat. Guè Pequeno - Bello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
strada
mi
chiamano
"Bello"
На
улице
меня
зовут
"Красавчик"
Quando
presi
il
primo
Rolex
dissi:
"Bello"
Когда
я
взял
свой
первый
Rolex,
сказал:
"Красавчик"
Bello,
bello,
il
mio
concerto
è
bello
Красавчик,
красавчик,
мой
концерт
- красавчик
Quando
lei
va
via
scrive
" stato
bello!"
Когда
она
уходит,
пишет:
"Было
классно!"
Bello,
bello,
ogni
mio
amico
è
bello
(SEH!)
Красавчик,
красавчик,
каждый
мой
друг
- красавчик
(SEH!)
Solari
perché
il
tempo
qui
è
sempre
bello
Солнечные
очки,
потому
что
погода
здесь
всегда
классная
Se,
se,
il
mio
completo
è
bello
Да,
да,
мой
костюм
- красавчик
Tutto
intorno
a
me
è
semplicemente
bello
Всё
вокруг
меня
просто
прекрасно
Sui
quattro
quarti
Carlo
Magno
На
четырёх
четвертях
Карл
Великий
Che
ho
una
4-4
Magnum
У
меня
есть
4-4
Magnum
Faccio
"Boom"
e
ti
squagli
come
un
Magnum
Делаю
"бум"
и
ты
таешь,
как
Magnum
Superstar
come
Jesus
Суперзвезда,
как
Иисус
Compro
un'antirapina,
tu
hai
comprato
un
antivirus
Покупаю
антиграбитель,
ты
купила
антивирус
Il
tuo
gioco
è
Fifa,
io
gioco
a
chi
arriva
prima
Твоя
игра
- Fifa,
я
играю
в
"кто
первый"
Taglio
il
traguardo
coi
denti
Пересекаю
финишную
черту
зубами
Noi
premiamo
grilletti,
non
premiamo
bulletti
Мы
жмём
на
курок,
а
не
на
задир
Non
ti
uccidono
solo,
ma
davanti
al
tuo
bambino
Тебя
убьют
не
просто
так,
а
перед
твоим
ребёнком
Io
non
disso,
ti
disosso
e
ti
do
in
pasto
a
un
barboncino
Я
не
говорю,
я
тебя
разделываю
и
отдаю
на
корм
болонке
Tratto
la
donna
come
oggetto
dei
desideri
Отношусь
к
женщине
как
к
объекту
желаний
I
suoi
seni
sono
come
sti
rapper,
sembrano
veri
Её
груди,
как
эти
рэперы,
кажутся
настоящими
Mi
parcheggio
tra
le
gambe,
trovo
un
buco
in
cui
infilarmi
Паркуюсь
между
ног,
нахожу
отверстие,
чтобы
влезть
Se
la
tocchi,
ti
taglio
un
dito
e
ci
faccio
un
portachiavi
Если
ты
её
тронешь,
отрежу
тебе
палец
и
сделаю
брелок
Se
faccio
100mila
all'anno,
esco
per
le
spese
Если
я
делаю
100
тысяч
в
год,
я
выхожу
за
покупками
Penso
fin
troppo
per
uno
che
pensa
solo
a
sé
Я
слишком
много
думаю
для
того,
кто
думает
только
о
себе
Nessuno
può
distruggermi,
atomo
Никто
не
может
меня
уничтожить,
атом
Se
credi
in
me
ti
chiamo
"Fratmo"
Если
ты
веришь
в
меня,
я
называю
тебя
"брат"
Se
non
ci
credi,
ateo
Если
не
веришь
- атеист
In
strada
mi
chiamano
"Bello"
На
улице
меня
зовут
"Красавчик"
Quando
presi
il
primo
Rolex
dissi:
"Bello"
Когда
я
взял
свой
первый
Rolex,
сказал:
"Красавчик"
Bello,
bello,
il
mio
concerto
è
bello
Красавчик,
красавчик,
мой
концерт
- красавчик
Quando
lei
va
via
scrive
" stato
bello!"
Когда
она
уходит,
пишет:
"Было
классно!"
Bello,
bello,
ogni
mio
amico
è
bello
(SEH!)
Красавчик,
красавчик,
каждый
мой
друг
- красавчик
(SEH!)
Solari
perché
il
tempo
qui
è
sempre
bello
Солнечные
очки,
потому
что
погода
здесь
всегда
классная
Se,
se,
il
mio
completo
è
bello
Да,
да,
мой
костюм
- красавчик
Tutto
intorno
a
me
è
semplicemente
bello
Всё
вокруг
меня
просто
прекрасно
Questi
vogliono
fare
le
star,
non
li
conosco
Эти
хотят
быть
звёздами,
я
их
не
знаю
Entro
nel
posto,
cadono
le
stelle:
10
agosto
Вхожу
в
место,
падают
звёзды:
10
августа
Sono
in
riva
al
fiume
che
fumo
una
pianta
grassa
Я
на
берегу
реки,
курю
толстянку
Aspettando
il
tuo
cadavere
che
passa
Жду,
когда
проплывёт
твой
труп
Questo
gioco
l'ho
chiuso:
lucchetto
Эту
игру
я
закрыл:
замок
Bella
Luchetto,
fra,
sono
troppo
fan
Красавица
Лучетто,
братан,
я
твой
большой
фанат
In
macchina
tengo
L1,
L2
e
la
discografia
dei
Co'
Sang
В
машине
у
меня
L1,
L2
и
дискография
Co'
Sang
Ho
una
nuova
iatro
dall'Azerbaijan
У
меня
новая
тёлка
из
Азербайджана
Dritta
dalla
cover
di
PlayBoy
France
Прямо
с
обложки
PlayBoy
France
Succhiava
talmente
bene
Она
так
хорошо
сосала
Che
ho
quasi
schiantato
la
nuova
Macan
Что
я
чуть
не
разбил
новый
Macan
C'ho
spicci
e
impicci,
fra,
amici
gangsta,
al
polso
tempesta
У
меня
есть
бабки
и
проблемы,
братан,
гангстерские
друзья,
на
запястье
буря
Noi
ricchi
in
fretta:
Guy
Ritchie
oppure
Richie
Finestra
Мы
быстро
разбогатели:
Гай
Ричи
или
Ричи
Финестра
Richmond
e
bitch
più
fresche,
esaudisce
ogni
mia
richiesta
Ричмонд
и
самые
свежие
сучки,
исполняет
каждое
моё
желание
Per
questi
testi
ed
il
flow
che
c'ho
ci
aprono
un
inchiesta
За
эти
тексты
и
флоу,
который
у
меня
есть,
на
нас
заводят
дело
Charles
De
Gaulle
che
atterro
Charles
De
Gaulle
приземляется
Phisique
du
role,
sì
bello
Phisique
du
role,
да,
красавчик
Mi
dicono:
"Guapo,
Daddy,
Iubi,
Papito"
passaggio
a
livello
Мне
говорят:
"Красавчик,
Папочка,
Любимый,
Папито",
переход
на
новый
уровень
Per
rientrarmi
in
casa
Carlito
Чтобы
вернуться
домой,
Карлито
Il
mio
amico
qua
affianco
che
c'ha
nel
borsello
Мой
друг
здесь
рядом,
у
него
в
сумке
Non
ho
buchi
grossi
all'orecchio
У
меня
нет
больших
дырок
в
ушах
Voglio
fare
il
grano
come
Steve
Angello
Я
хочу
делать
бабки,
как
Стив
Анжелло
In
strada
mi
chiamano
"Bello"
На
улице
меня
зовут
"Красавчик"
Quando
presi
il
primo
Rolex
dissi:
"Bello"
Когда
я
взял
свой
первый
Rolex,
сказал:
"Красавчик"
Bello,
bello,
il
mio
concerto
è
bello
Красавчик,
красавчик,
мой
концерт
- красавчик
Quando
lei
va
via
scrive
" stato
bello!"
Когда
она
уходит,
пишет:
"Было
классно!"
Bello,
bello,
ogni
mio
amico
è
bello
(SEH!)
Красавчик,
красавчик,
каждый
мой
друг
- красавчик
(SEH!)
Solari
perché
il
tempo
qui
è
sempre
bello
Солнечные
очки,
потому
что
погода
здесь
всегда
классная
Se,
se,
il
mio
completo
è
bello
Да,
да,
мой
костюм
- красавчик
Tutto
intorno
a
me
è
semplicemente
bello
Всё
вокруг
меня
просто
прекрасно
Stai
guardando
a
una
stella
nascente
Ты
смотришь
на
восходящую
звезду
Dalla
finestra
del
tuo
hotel
che
ha
una
stella
cadente
Из
окна
своего
отеля,
у
которого
есть
падающая
звезда
Rappo
da
quando
ti
cagavi
sotto
nei
tuoi
Pampers
Я
читаю
рэп
с
тех
пор,
как
ты
срал
под
себя
в
свои
Памперсы
Sulla
mensòla
non
ho
premi
ma
teste
di
rappers
На
полке
у
меня
не
награды,
а
головы
рэперов
Con
la
tua
ex
a
fare
shopping,
prova
cose
nuove
С
твоей
бывшей
на
шопинге,
пробую
новое
Le
do
una
botta
e
scappo
sto
senz'assicurazione
Даю
ей
раз
и
сваливаю,
я
без
страховки
Guardiamo
le
costellazioni
a
riva
di
un
fiume
Мы
смотрим
на
созвездия
на
берегу
реки
Qual
è
il
mio
segno
preferito?
Quello
del
costume
Какой
мой
любимый
знак?
Знак
купальника
E
glielo
do
come
consiglio,
mi
so'
affezionato
И
я
даю
ей
его
как
совет,
я
к
нему
привязался
Il
mio
cazzo
è
circonciso,
il
tuo
ragazzo
è
circondato
Мой
член
обрезан,
твой
парень
окружён
Sono
romantico,
ceniamo
su
una
barca
a
vela
Я
романтик,
мы
ужинаем
на
парусной
лодке
Porta
anche
lui
così
mantiene
la
candela
Возьми
и
его,
чтобы
он
держал
свечу
Il
mio
kit
da
viaggio
frà
è
una
Bibbia
e
una
Beretta
Мой
дорожный
набор,
братан,
- это
Библия
и
Беретта
Fissarmi
è
come
farsi
male
da
soli,
frà,
è
una
ceretta
Уставиться
на
меня
- это
как
сделать
себе
больно,
братан,
это
восковая
эпиляция
Faccio
un
giro
in
elicottero,
odio
la
noia
Я
летаю
на
вертолёте,
ненавижу
скуку
E
quando
piango,
rido
И
когда
я
плачу,
я
смеюсь
Solo
lacrime
di
gioia
Только
слёзы
радости
In
strada
mi
chiamano
"Bello"
На
улице
меня
зовут
"Красавчик"
Quando
presi
il
primo
Rolex
dissi:
"Bello"
Когда
я
взял
свой
первый
Rolex,
сказал:
"Красавчик"
Bello,
bello,
il
mio
concerto
è
bello
Красавчик,
красавчик,
мой
концерт
- красавчик
Quando
lei
va
via
scrive
" stato
bello!"
Когда
она
уходит,
пишет:
"Было
классно!"
Bello,
bello,
ogni
mio
amico
è
bello
(SEH!)
Красавчик,
красавчик,
каждый
мой
друг
- красавчик
(SEH!)
Solari
perché
il
tempo
qui
è
sempre
bello
Солнечные
очки,
потому
что
погода
здесь
всегда
классная
Se,
se,
il
mio
completo
è
bello
Да,
да,
мой
костюм
- красавчик
Tutto
intorno
a
me
è
semplicemente
bello
Всё
вокруг
меня
просто
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Lillu
Attention! Feel free to leave feedback.