Lyrics and translation Luciana Jury - Deja Que Te Quiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Que Te Quiera
Позволь мне любить тебя
Ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах,
ах-ах-ах
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Soy
capaz
de
confundirme,
salir
al
campo
a
llorar
Я
могу
растеряться,
выйти
в
поле
и
плакать
Soy
capaz
de
confundirme,
salir
al
campo
a
llorar
Я
могу
растеряться,
выйти
в
поле
и
плакать
Como
un
triste
pajarillo
de
rama
en
rama
volar
Как
печальная
птичка,
летать
с
ветки
на
ветку
Como
un
triste
pajarillo
de
rama
en
rama
volar
Как
печальная
птичка,
летать
с
ветки
на
ветку
Adorarte
es
mi
delirio,
nunca
he
de
perder
la
calma
Обожать
тебя
— мое
безумие,
я
никогда
не
потеряю
спокойствия
Adorarte
es
mi
delirio,
nunca
he
de
perder
la
calma
Обожать
тебя
— мое
безумие,
я
никогда
не
потеряю
спокойствия
Abrazarte
y
adorarte
desde
el
fondo
de
mi
alma
Обнимать
тебя
и
обожать
тебя
из
глубины
души
Abrazarte
y
adorarte
desde
el
fondo
de
mi
alma
Обнимать
тебя
и
обожать
тебя
из
глубины
души
Deja
que
te
quiera,
mi
vidita,
deja
que
te
adore,
palomita
Позволь
мне
любить
тебя,
мой
дорогой,
позволь
мне
обожать
тебя,
мой
голубь
Deja
que
te
quiera,
mi
vidita,
deja
que
te
adore,
palomita,
ah
Позволь
мне
любить
тебя,
мой
дорогой,
позволь
мне
обожать
тебя,
мой
голубь,
ах
Soy
capaz
de
confundirme,
salir
al
campo
a
llorar
Я
могу
растеряться,
выйти
в
поле
и
плакать
Soy
capaz
de
confundirme,
salir
al
campo
a
llorar
Я
могу
растеряться,
выйти
в
поле
и
плакать
Como
un
triste
pajarillo
de
rama
en
rama
volar
Как
печальная
птичка,
летать
с
ветки
на
ветку
Como
un
triste
pajarillo
de
rama
en
rama
volar
Как
печальная
птичка,
летать
с
ветки
на
ветку
Adorarte
es
mi
delirio,
nunca
he
de
perder
la
calma
Обожать
тебя
— мое
безумие,
я
никогда
не
потеряю
спокойствия
Adorarte
es
mi
delirio,
nunca
he
de
perder
la
calma
Обожать
тебя
— мое
безумие,
я
никогда
не
потеряю
спокойствия
Abrazarte
y
adorarte
desde
el
fondo
de
mi
alma
Обнимать
тебя
и
обожать
тебя
из
глубины
души
Abrazarte
y
adorarte
desde
el
fondo
de
mi
alma
Обнимать
тебя
и
обожать
тебя
из
глубины
души
Deja
que
te
quiera,
mi
vidita,
deja
que
te
adore,
palomita
Позволь
мне
любить
тебя,
мой
дорогой,
позволь
мне
обожать
тебя,
мой
голубь
Deja
que
te
quiera,
mi
vidita,
deja
que
te
adore,
palomita
Позволь
мне
любить
тебя,
мой
дорогой,
позволь
мне
обожать
тебя,
мой
голубь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonimo
Attention! Feel free to leave feedback.