Lyrics and translation Luciana Mello - Assim Que Se Faz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Que Se Faz
This is How It's Done
Você
vive
inventando
maneira
You
keep
finding
ways
De
dizer
sempre
não
pra
dizer
que
me
quer
To
always
say
no
to
say
that
you
want
me
Tá
fazendo
uma
grande
besteira
It's
a
big
mistake
Desistir
sem
saber,
sem
tentar
sem
viver
To
give
up
without
knowing,
trying,
or
living
Isso
já
tá
virando
novela
This
is
becoming
a
soap
opera
Não
precisa
assistir
pra
saber
o
final
No
need
to
watch
it
to
know
the
ending
Vem
pra
mim,
então,
eu
vou
lhe
mostrar
Come
here,
I'm
going
to
show
you
Vem
pra
mim,
então,
eu
vou
lhe
mostrar
Come
here,
I'm
going
to
show
you
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
tanto
oh,
oh,
oh
This
is
how
I
want
you
so
much,
so
much
oh,
oh,
oh
Yeh,
yeeh,
te
quero
tanto,
yeeh
Yeah,
yeah,
I
want
you
so
much,
yeah
Você
vive
inventando
maneira
You
keep
finding
ways
De
dizer
sempre
não
pra
dizer
que
me
quer
To
always
say
no
to
say
that
you
want
me
Tá
fazendo
uma
grande
besteira
It's
a
big
mistake
Desistir
sem
saber,
sem
tentar
sem
viver
To
give
up
without
knowing,
trying,
or
living
Isso
já
tá
virando
novela
This
is
becoming
a
soap
opera
Não
precisa
assistir
pra
saber
o
final
No
need
to
watch
it
to
know
the
ending
Vem
pra
mim,
então,
eu
vou
lhe
mostrar
Come
here,
I'm
going
to
show
you
Vem
pra
mim,
então,
eu
vou
lhe
mostrar
Come
here,
I'm
going
to
show
you
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
tanto
oh,
oh,
oh
This
is
how
I
want
you
so
much,
so
much
oh,
oh,
oh
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
tanto
oh,
oh,
oh
This
is
how
I
want
you
so
much,
so
much
oh,
oh,
oh
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
tanto
oh,
oh,
oh
This
is
how
I
want
you
so
much,
so
much
oh,
oh,
oh
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
tanto
oh,
oh,
oh
This
is
how
I
want
you
so
much,
so
much
oh,
oh,
oh
É
assim
que
se
faz,
é
assim
que
se
ama
This
is
how
it's
done,
this
is
how
you
love
Assim
te
quero
tanto,
eu
te
quero
bem
This
is
how
I
want
you
so
much,
I
want
you
well
É
assim
que
se
faz
This
is
how
it's
done
Vai,
vem,
dá
um
beijo
vai,
vamos
Go,
come
on,
kiss
me,
let's
go
Não
tem
ninguém
em
casa
Nobody's
home
Nínguém
vai
ver,
ai
dexa
de
ser
bôbo
Nobody's
going
to
see,
oh
stop
being
silly
Vai,
vem,
vamos
como
você
é
bôbo
Go,
come
on,
let's
go,
how
silly
you
are
Nínguém
vai
ver,
dá
um
beijo
Nobody's
going
to
see,
kiss
me
Ah,
bora
lá,
peraí
vem
cá,
cara
de
besta
Oh,
come
on,
wait
a
minute,
come
here,
you
silly
goose
Ah,
vem
cá
logo,
vai,
vai
Oh,
come
on,
go,
go
Você
tá
com
medo
de
quê
What
are
you
afraid
of?
Não
é
nada,
é
o
gato
da
vizinha
It's
nothing,
it's
the
neighbor's
cat
Não,
não
pergunta
nada
No,
don't
ask
anything
Meus
pais
estão
viajando,
vem,
vai,
xii
My
parents
are
away,
come
on,
let's
go,
oh
dear
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Carlomagno
Attention! Feel free to leave feedback.