Luciano Pavarotti - Live Like Horses (Remastered 2017) - translation of the lyrics into Russian




Live Like Horses (Remastered 2017)
Жить как кони (Ремастеринг 2017)
I can't control this flesh and blood
Не могу я совладать с этой плотью и кровью,
That's wrapped around my bones
Что обвивает мои кости.
It moves beneath me like a river
Она движется подо мной, словно река,
Into the great unknown
В великий неведомый край.
I stepped onto the moving stairs
Я ступил на движущийся эскалатор,
Before I could tie my shoes
Даже не завязав шнурки.
Pried a harp out the fingers of a renegade
Вырвал арфу из рук отступника,
Who lived and died the blues
Что жил и умер, играя блюз.
And his promise made was never clear
И его обещание так и осталось неясным,
It just carved itself in me
Оно просто врезалось в мою память.
All I saw was frost inside my head
Я видел только иней в своей голове
On the night he said to me
В ту ночь, когда он сказал мне:
Someday we'll live like horses
Когда-нибудь мы будем жить, как кони,
Free rein from your old iron fences
Свободные от твоих старых железных оков.
There's more ways than one to regain your senses
Есть много способов вернуть себе чувства,
Break out the stalls and we'll live like horses
Вырвемся из стойла, и будем жить, как кони.
We're the victims of the heartbreak
Мы жертвы сердечной боли,
That kept us short of breath
Что лишала нас дыхания.
Trapped above these bloodless streets
В ловушке над этими безжизненными улицами,
Without a safety net
Без страховочной сети.
I stood in line to join the trial
Я стоял в очереди, чтобы присоединиться к испытанию,
One more customer of fate
Еще один клиент судьбы.
Claimed a spoke in the wheel of the wagon train
Заявил права на спицу в колесе фургона,
On the road to the golden gate
На пути к золотым воротам.
On the flat cracked desert I jumped ship
В потрескавшейся пустыне я покинул корабль,
It just made sense to me
Это просто имело для меня смысл.
I've spent too long in the belly of the beast
Я слишком долго провел в чреве зверя,
And now I shall be free
И теперь я буду свободен.
Luciano Pavarotti:
Лучано Паваротти:
I can't control this flesh and blood
Не могу я совладать с этой плотью и кровью,
That's wrapped around my bones
Что обвивает мои кости.
It moves beneath me like a river
Она движется подо мной, словно река,
Into the great unknown
В великий неведомый край.
Источник teksty-pesenok.ru
Источник teksty-pesenok.ru
I stepped onto the moving stairs
Я ступил на движущийся эскалатор,
Before I could tie my shoes
Даже не завязав шнурки.
Pried a harp out the fingers of a renegade
Вырвал арфу из рук отступника,
Who lived and died the blues
Что жил и умер, играя блюз.
La promessa non fu chiara
Обещание не было ясным,
S'erra solo impressa in me
Оно лишь отпечаталось во мне.
Vidi solo il gelo dentro me
Я видел лишь мороз внутри себя
Quella notte dise a me
В ту ночь, он сказал мне:
Vivrem comme cavalli
Мы будем жить, как кони,
Liberi dai recinti di ferro
Свободные от железных оград,
Che piu non voglio
Которые больше не хочу,
Rinnegare i sensi
Отрекаться от чувств.
Su dai fuggiam
Давай, убежим,
Vivrem comme cavalli
Мы будем жить, как кони.
We're the victims of the heartbreak
Мы жертвы сердечной боли,
That kept us short of breath
Что лишала нас дыхания.
Trapped above these bloodless streets
В ловушке над этими безжизненными улицами,
Without a safety net
Без страховочной сети.
I stood in line to join the trial One more customer of fate
Я стоял в очереди, чтобы присоединиться к испытанию, еще один клиент судьбы.
Claimed a spoke in the wheel of the wagon train
Заявил права на спицу в колесе фургона,
On the road to the golden gate
На пути к золотым воротам.
Nel deserto la nave abbandonai
В пустыне я покинул корабль,
Per me aveva senso
Для меня это имело смысл.
Son stato troppo tempo nella bestia
Я слишком долго был внутри зверя,
Ed ora saro libero
И теперь я буду свободен.
Someday We'll live like horses
Когда-нибудь мы будем жить, как кони,
Free reign from your old iron fences
Свободные от твоих старых железных оков.
There's more ways than one to regain your senses
Есть много способов вернуть себе чувства,
Break out the stalls and we'll live like horses
Вырвемся из стойла, и будем жить, как кони.
Someday
Когда-нибудь.
Liberi dai ricenti di ferro
Свободные от железных оград,
Che piu non voglio
Которые больше не хочу,
Rinnegare i sensi
Отрекаться от чувств.
Su dai fuggiam
Давай, убежим,
Vivrem comme cavalli
Мы будем жить, как кони.





Writer(s): TAUPIN BERNARD J P, JOHN ELTON

Luciano Pavarotti - Pavarotti - The Greatest Hits
Album
Pavarotti - The Greatest Hits
date of release
07-06-2019

1 Andrea Chénier / Act 4: "Come un bel dì di maggio"
2 Miserere - Live
3 O Holy Night
4 Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1: "Au fond du temple saint"
5 La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
6 Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
7 Turandot / Act 3: "Nessun dorma!"
8 You're The First, The Last, My Everything - Live
9 My Way - Live
10 It's A Man's World - Live
11 Peace Just Wanted To Be Free - Live
12 La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
13 Too Much Love Will Kill You - Live
14 The Magic Of Love - Live
15 Holy Mother - Live
16 I Hate You Then I Love You - Live
17 Live Like Horses - Remastered 2017
18 Notte 'e piscatore - Live
19 Santa Lucia
20 Mattinata, Op. 5
21 Buongiorno a te
22 L'ultima canzone
23 Mamma
24 Non ti scordar di me
25 La Mia Canzone Al Vento
26 Vivere
27 Ti adoro
28 Caruso
29 Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227 / Act 1: "Di rigori armato il seno"
30 Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
31 La fille du régiment / Act 1: "Pour mon âme quel destin"
32 Turandot / Act 3: "Nessun dorma!" - Live
33 La Traviata / Act 1: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
34 L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
35 Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
36 La Favorita / Act 4: "Spirto gentil, de' sogni miei"
37 Hero
38 Funiculì, funiculà
39 When We Dance - Live
40 Perfect Day - Live
41 Madama Butterfly / Act 2: "Addio, fiorito asil" - Live
42 Beatrice di Tenda / Act 2: Angiol di pace - Live
43 Panis Angelicus, Op.12/V
44 Aida / Act 1: "Celeste Aida"
45 Soirées musicales: 8. La Danza
46 Nel blu, dipinto di blu (Volare)
47 'O sole mio
48 Miss Sarajevo
49 Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
50 Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
51 Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
52 Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
53 La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
54 'A vucchella
55 L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
56 Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
57 La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
58 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
59 Core 'ngrato
60 Otello / Act 2: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" - Live
61 La Traviata: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
62 Rigoletto: "Questa o quella"
63 Ti adoro
64 Vivere
65 Nel blu, dipinto di blu (Volare)
66 Non ti scordar di me
67 Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
68 Rigoletto: "La donna è mobile"
69 Tosca: "E lucevan le stelle"
70 Tosca: "Recondita armonia"
71 La Bohème: "O soave fanciulla"
72 Carmen, WD 31, Act II: "La fleur que tu m'avais jetée"
73 Perfect Day (Live)
74 La Mia Canzone Al Vento
75 Miss Sarajevo
76 Peace Just Wanted To Be Free (Live)
77 Too Much Love Will Kill You (Live)
78 Turandot: "Nessun dorma!"
79 The Magic Of Love (Live)
80 Holy Mother (Live)
81 Buongiorno a te
82 Hero
83 Core 'ngrato
84 I Hate You Then I Love You (Live)
85 Soirées musicales: 8. La Danza
86 Notte 'e piscatore (Live)
87 It's A Man's World (Live)
88 Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
89 Passione
90 Mattinata, Op. 5
91 L'ultima canzone
92 Mamma
93 Torna a Surriento
94 O Holy Night
95 Funiculì, funiculà
96 Granada (Live)
97 Manon Lescaut: "Donna non vidi mai"
98 Santa Lucia
99 Panis Angelicus, Op.12/V
100 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
101 Les pêcheurs de perles, WD 13: "Au fond du temple saint"
102 Otello: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" (Live)
103 You're The First, The Last, My Everything (Live)
104 When We Dance (Live)
105 Live Like Horses (Remastered 2017)
106 Miserere (Live)
107 Beatrice di Tenda: Angiol di pace (Live)
108 Martha: "M'appari"
109 Werther: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
110 La Fanciulla del West: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
111 O sole mio
112 La Favorita: "Spirto gentil, de' sogni miei"
113 Pagliacci: "Vesti la giubba"
114 Il Trovatore: "Di quella pira"
115 La fille du régiment: "Pour mon âme quel destin"
116 "Una furtiva lagrima"
117 Aida: "Celeste Aida"
118 Andrea Chénier: "Come un bel dì di maggio"
119 Caruso
120 Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227: "Di rigori armato il seno"
121 L'Africaine: "Mi batte il cor... O Paradiso!"
122 Fedora: "Amor ti vieta"
123 Madama Butterfly: "Addio, fiorito asil" (Live)
124 La Gioconda: "Cielo e mar!"
125 'A vucchella
126 Turandot: "Nessun dorma!" (Live)
127 My Way (Live)


Attention! Feel free to leave feedback.