Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Giuseppe Patanè - Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Giuseppe Patanè - Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba"




Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba"
Паяцы: "Играть!" - "Надень костюм"
Recitar! Mentre preso dal delirio,
Играть! Пока, объятый бредом,
Non so pi quel che dico,
Я не знаю, что говорю,
E quel che faccio!
И что делаю!
Eppur d'uopo, sforzati! Bah! sei tu forse un uom? Tu se' Pagliaccio!
И все же надо, соберись! Ба! ты разве мужчина? Ты Паяц!
Vesti la giubba,
Надень костюм,
E la faccia in farina.
И лицо забели.
La gente paga, e rider vuole qua.
Люди платят и хотят смеха здесь.
E se Arlecchin t'invola Colombina,
И если Арлекин украдет у тебя Коломбину,
Ridi, Pagliaccio, e ognun applaudir!
Смейся, Паяц, и все будут аплодировать!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto;
Преврати в шутки муки и слезы;
In una smorfia il singhiozzo il dolor, Ah!
В гримасу рыдание и боль, Ах!
Ridi, Pagliaccio,
Смейся, Паяц,
Sul tuo amore infranto!
Над своей разбитой любовью!
Ridi del duol, che t'avvelena il cor!
Смейся над горем, что отравляет твое сердце!





Writer(s): Roland Shaw, Ruggero Leoncavallo


Attention! Feel free to leave feedback.