Lyrics and translation Luciano Pavarotti feat. Tom Krause, Pier Francesco Poli, Piero de Palma, John Alldis Choir, London Philharmonic Orchestra & Zubin Mehta - Turandot, Act III: Nessun dorma!
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turandot, Act III: Nessun dorma!
Турандот, акт III: Никто не спит!
Nessun
dorma,
nessun
dorma
Никто
не
спит,
никто
не
спит!
Tu
pure,
o,
Principessa
Ты
тоже,
о,
принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza
В
своей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
che
tremano
Смотришь
на
звезды,
дрожащие
D'amore
e
di
speranza
От
любви
и
надежды.
Ma
il
mio
mistero
e
chiuso
in
me
Но
моя
тайна
сокрыта
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprà
Мое
имя
никто
не
узнает.
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò
Нет,
нет,
из
твоих
уст
я
его
услышу,
Quando
la
luce
splenderà
Когда
засияет
свет,
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
молчание,
Che
ti
fa
mia
Которое
делает
тебя
моей.
(Il
nome
suo
nessun
saprà)
(Его
имя
никто
не
узнает)
(E
noi
dovrem,
ahimé,
morir,
morir)
(И
нам
придется,
увы,
умереть,
умереть)
Dilegua,
o
notte
Исчезни,
о
ночь!
Tramontate,
stelle
Закатитесь,
звезды!
Tramontate,
stelle
Закатитесь,
звезды!
All'alba
vincerò
На
рассвете
я
победю!
Traduceți
în
română
Перевести
на
румынский
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Lopez Moles, Giacomo Puccini
Attention! Feel free to leave feedback.