Luciano Pavarotti feat. Henry Mancini - Vivere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luciano Pavarotti feat. Henry Mancini - Vivere




Vivere
Жить
Oggi che magnifica giornata
Сегодня такой великолепный день,
Che giornata di felicità
Такой счастливый день!
La mia bella donna se n'è andata
Моя прекрасная дама ушла,
M'ha lasciato al fine in libertà
Наконец-то оставив меня в покое.
Son padrone ancor della mia vita
Я снова хозяин своей жизни
E goder la voglio sempre più
И хочу наслаждаться ею все больше и больше.
Ella m'ha giurato nel partir
Уходя, она поклялась,
Che non sarebbe ritornata mai più
Что никогда не вернется.
Vivere senza malinconia
Жить без печали
Vivere senza più gelosia
Жить без ревности
Senza rimpianti
Без сожалений
Senza mai più conoscere cos'è l'amore
Больше никогда не знать, что такое любовь
Cogliere il più bel fiore
Срывать самые красивые цветы
Goder la vita e far tacere il cuore
Наслаждаться жизнью и заглушать голос сердца.
Ridere sempre così giocondo
Всегда смеяться так радостно
Ridere delle follie del mondo
Смеяться над безумием мира
Vivere finché c'è gioventù
Жить, пока есть молодость
Perché la vita è bella
Потому что жизнь прекрасна
La voglio vivere sempre più
Я хочу жить ею все больше и больше.
Spesso la commedia dell'amore
Часто комедия любви
La tua donna recitar ti fa
Заставляет твою женщину лгать тебе.
Tu diventi allora il primo attore
Тогда ты становишься главным актером
E ripeti quello che vorrà
И повторяешь то, что она захочет.
Sul terzo atto scende già la tela
На третьем акте занавес уже опускается,
Finalmente torna la realtà
И наконец возвращается реальность.
Questa è la commedia dell'amor
Такова комедия любви,
Che in una farsa trasformata sarà
Которая превратится в фарс.
Vivere senza malinconia
Жить без печали
Vivere senza più gelosia
Жить без ревности
Senza rimpianti
Без сожалений
Senza mai più conoscere cos'è l'amore
Больше никогда не знать, что такое любовь
Cogliere il più bel fiore
Срывать самые красивые цветы
Goder la vita e far tacere il cuore
Наслаждаться жизнью и заглушать голос сердца.
Ridere sempre così giocondo
Всегда смеяться так радостно
Ridere delle follie del mondo
Смеяться над безумием мира
Vivere finché c'è gioventù
Жить, пока есть молодость
Perché la vita è bella
Потому что жизнь прекрасна
La voglio vivere sempre più
Я хочу жить ею все больше и больше.
Vivere pur se al cuore
Жить, даже если в сердце
Ritorna un attimo di nostalgia
Время от времени просыпается ностальгия.
Io non ho più rancore
У меня нет больше обид.
Ringrazio chi me l'ha portata via
Я благодарен той, которая увезла ее от меня.
Vivere finché c'è gioventù
Жить, пока есть молодость
Perché la vita è bella
Потому что жизнь прекрасна
La voglio vivere sempre più
Я хочу жить ею все больше и больше.






Attention! Feel free to leave feedback.