Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Luciano Pavarotti feat. Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini
Das Land des Lächelns: Tu che m'hai preso il cor (Italian Version) (Live)
Translation in Russian
Luciano Pavarotti feat. Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini
-
Das Land des Lächelns: Tu che m'hai preso il cor (Italian Version) (Live)
Lyrics and translation Luciano Pavarotti feat. Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Das Land des Lächelns: Tu che m'hai preso il cor (Italian Version) (Live)
Copy lyrics
Copy translation
Tu
che
m'hai
preso
il
cor
А
ты
взял
меня
кор.
Tu
che
m'hai
preso
il
cor
А
ты
взял
меня
кор.
Sarai
per
me
il
solo
amor
Ты
будешь
для
меня
единственной
любовью
No,
non
ti
scorderò
Нет,
я
тебя
не
забуду.
Vivrò
per
te
Я
буду
жить
для
тебя
Ti
sognerò
Я
мечтаю
о
тебе.
Te
o
nessuno
o
mai
più
Ты
или
никто,
или
никогда
больше
Ormai
per
me
Теперь
для
меня
Come
il
sole
sei
tu
Как
солнце
ты
Lontan
da
te
Далеко
от
тебя
è
morir
d'amor
это
morir
d'amor
Perché
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuor
Потому
что
ты
украл
у
меня
сердце.
Ti
vedo
tra
le
rose
Я
вижу
тебя
среди
роз
Ti
dico
tante
cose
Я
говорю
вам
много
вещей
Se
il
vento
lieve
t'accarezza
Если
легкий
ветерок
тебя
ласкает
Un
profumar
di
giovinezza
Аромат
молодости
Mi
fai
tremar
Ты
заставляешь
меня
дрожать
La
notte
sogno
tremando
di
te
Ночь
сон
дрожит
от
вас
Quale
incantesimo
il
mio
cuor
Какое
заклинание
мое
сердце
Sul
tuo
cuor
На
вашем
сердце
Mentre
si
schiudono
le
pupille
tue
d'or
В
то
время
как
зрачки
люк
ваши
d'or
Tu
che
mi
hai
preso
il
cuor
Ты
забрал
мое
сердце.
Sarai
per
me
il
solo
amor
Ты
будешь
для
меня
единственной
любовью
No,
non
ti
scorderò
Нет,
я
тебя
не
забуду.
Vivrò
per
te
Я
буду
жить
для
тебя
Ti
sognerò
Я
мечтаю
о
тебе.
Te
o
nessuna
o
mai
più
Вы
или
нет
или
никогда
больше
Ormai
per
me
Теперь
для
меня
Come
il
sole
sei
tu
Как
солнце
ты
Lontan
da
te
Далеко
от
тебя
è
morir
d'amor
это
morir
d'amor
Perché
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuor.
Потому
что
ты
украл
у
меня
сердце.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
franz lehár
Album
The People's Tenor
date of release
01-09-2017
1
Les pêcheurs de perles, WD 13: Au fond du temple saint
2
Das Land des Lächelns: Tu che m'hai preso il cor (Italian Version) (Live)
3
'O sole mio (Live)
4
Fedora: Amor ti vieta
5
Caro mio ben
6
Martha: M'appari
7
Granada (Live)
8
La fille du régiment: Ah! Mes amis, quel jour de fête!
9
Non ti scordar di me
10
Mamma
11
La Mia Canzone Al Vento
12
Messa da Requiem: Ingemisco
13
Il trovatore: Di quella pira
14
Soirées musicales: No. 8, La danza
15
Santa Lucia
16
Funiculì, funiculà
17
Rondine al nido
18
La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
19
Mattinata
20
"La Serenata"
21
La favorita: Spirto gentil, de'sogni miei
22
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
23
Marechiare
24
Torna a Surriento
25
Passione
26
Rigoletto: Questa o quella
27
Piscatore 'e pusilleco
28
Tosca, Act 1: "Recondita armonia"
29
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
30
Vivere
31
Chitarra Romana
32
Manon Lescaut: "Donna non vidi mai"
33
L'Africaine: "Mi Batte Il Cor...O Paradiso!"
34
Il Canto
Attention! Feel free to leave feedback.