Lyrics and translation Luciano Pavarotti - Rigoletto: Questa o quella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rigoletto: Questa o quella
Риголетто: Эта или та
Questa
o
quella
per
me
pari
sono
Эта
или
та
— для
меня
все
равны,
A
quant′altre
d'intorno,
d′intorno
mi
vedo
Как
и
все
остальные,
которых
я
вижу
вокруг.
Del
mio
core,
l'impero
non
cedo
Сердцем
своим
я
не
повелеваю,
Meglio
ad
una
che
ad
altra
beltà
Одной
красоте
я
не
отдам
предпочтения
перед
другой.
La
costoro
avvenenza
è
qual
dono
Их
прелесть
— это
дар,
Di
che
il
fato
ne
infiora,
la
vita
Которым
судьба
украшает
нашу
жизнь.
S'oggi
questa
mi
torna
gradita
Если
сегодня
эта
мила
мне,
Forse
un′altra,
forse
un′altra
doman
lo
sarà
Возможно,
завтра
другой,
другой
я
отдам
предпочтение.
Un'altra,
forse
un′altra,
doman
lo
sarà
Другой,
возможно,
другой,
завтра
я
отдам
предпочтение.
La
costanza
tiranna
del
core
Постоянство
сердца
— тирания,
Detestiamo
qual
morbo,
qual
morbo
crudele
Мы
ненавидим
его
как
жестокую
болезнь.
Sol
chi
vuole
si
serbi
fedele
Только
тот,
кто
хочет,
хранит
верность,
Non
v'ha
amor
no
no,
se
non
v′è
libertà
Нет
любви,
нет,
нет,
если
нет
свободы.
De'
mariti
il
geloso
furore
Ревнивую
ярость
мужей
Degli
amanti
le
smanie
derido
И
муки
влюбленных
я
высмеиваю.
Anco
d′Argo
i
cent'occhi
disfido
Даже
сто
глаз
Аргуса
я
обману,
Se
mi
punge,
se
mi
punge
una
qualche
beltà
Если
меня
заденет
какая-нибудь
красота.
Se
mi
punge
una
qualche
beltà
Если
меня
заденет
какая-нибудь
красота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIUSEPPE VERDI, JIM LONG
Album
Opera
date of release
15-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.