Lyrics and translation Luciano Pavarotti - Tombe Degli Avi Miei… Fra Poco a Me Ricovero - Lucia Di Lammermour
Tombe
degli
avi
miei
Могилы
предков
моих
L'ultimo
avanzo
Последний
профицит
D'una
stirpe
infelice
Несчастной
родословной
Deh,
raccogliete
voi
Дех,
собирай
ты
Cessò
dell'ira
il
breve
foco,
sul
nemico
acciaro
Прекратил
гнев
короткий
очаг,
на
врага
Abbandonar
mi
vo'
Брось
меня.
Per
me
la
vita
è
orrendo
peso!
Для
меня
жизнь-ужасная
ноша!
L'universo
intero
è
un
deserto
per
me
senza
Lucia!
Вся
Вселенная-пустыня
для
меня
без
Люсии!
Di
faci
tuttavia
splende
il
castello!
Ah!
Scarsa
Из
факи,
однако,
сияет
замок!
Ах!
Дефицитная
Fu
la
notte
al
tripudio!
Наступила
ночь
на
буйство!
Ingrata
donna!
Неблагодарная
женщина!
Mentre
io
mi
struggo
in
disperato
pianto
А
я
в
отчаянии
плачу
Tu
ridi,
esulti
accanto
Ты
смеешься,
ликуешь
рядом
Al
felice
consorte!
За
счастливую
супругу!
Tu
delle
gioie
in
seno
Ты
радости
в
груди
Tu
delle
gioie
in
seno
Ты
радости
в
груди
Io
della
morte!
Я
о
смерти!
Io
della
morte!
Я
о
смерти!
Fra
poco
a
me
ricovero
Я
скоро
вернусь.
Darà
negletto
avello
Отдам
неглетто
Авелло
Una
pietosa
lagrima
Жалкая
лагрима
Non
scenderà
su
quello!
Он
не
спустится
на
это!
Ah!
Fin
degli
estinti,
ahi
misero
Ах!
С
тех
пор
как
вымерли,
горемыка
Manca
il
conforto
a
me!
Мне
не
хватает
утешения!
Tu
pur,
tu
pur
dimentica
Ты
Пур,
ты
Пур
забыть
Quel
marmo
dispregiato
Этот
уничиженный
мрамор
Mai
non
passarvi,
o
barbara
Никогда
не
проходите
мимо
вас,
о
Барбара
Del
tuo
consorte
a
lato,
ah!
Вашего
супруга
в
сторону,
ах!
Rispetta
almen
le
ceneri
Уважайте
хотя
бы
пепел
Di
chi
moria
per
te
Кто
умрет
за
тебя
Rispetta
almen
le
ceneri
Уважайте
хотя
бы
пепел
Di
chi
moria
per
te
Кто
умрет
за
тебя
Mai
non
passarvi,
tu
lo
dimentica
Никогда
не
проходите
мимо
вас,
вы
забудете
об
этом
Rispetta
almeno
chi
muore
per
te
Уважайте,
по
крайней
мере,
тех,
кто
умирает
за
вас
Mai
non
passarvi,
tu
lo
dimentica
Никогда
не
проходите
мимо
вас,
вы
забудете
об
этом
Rispetta
almeno
chi
muore
Уважайте
хотя
бы
тех,
кто
умирает
Chi
muore
per
te
Кто
умрет
за
тебя
O
barbara,
rispetta
almen
le
ceneri
О
Барбара,
уважай
хотя
бы
пепел
Ah!
Di
chi
moria
Ах!
Чи
Мориа
Di
chi
moria
per
te
Кто
умрет
за
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetano Donizetti
Album
Vincerò!
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.