Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incendio De Tu Piel
Огонь твоей кожи
No
me
mires
de
ese
modo
Не
смотри
на
меня
так,
porque
voy
a
enloquecer,
потому
что
я
схожу
с
ума,
me
obnubila
el
espejismo
Меня
ослепляет
мираж
de
tu
blanca
palidez.
твоей
белой
бледности.
No
provoques
de
ese
modo
Не
провоцируй
меня
так,
que
voy
a
saltar
sin
red
потому
что
я
прыгну
без
страховки
al
abismo
de
tus
ojos,
в
бездну
твоих
глаз,
a
la
hoguera
de
tu
piel,
в
огонь
твоей
кожи,
aunque
muera
en
el
intento
даже
если
погибну
в
попытке
sólo
por
saciar
mi
sed.
лишь
бы
утолить
свою
жажду.
Bésame,
bésame,
besa
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
con
tu
boquita
de
miel.
своими
медовыми
устами.
Quémame,
quémame,
quema
Сожги
меня,
сожги
меня,
сожги
con
tu
ciega
desnudez.
своей
слепой
наготой.
Mírame,
mírame,
ahora
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
сейчас
y
dispara
de
una
vez
и
выстрели
сразу
los
misiles
de
tus
ojos
ракетами
своих
глаз
en
mi
pecho
hasta
doler.
мне
в
грудь,
до
боли.
Quiero
hervirme
lentamente
Я
хочу
медленно
кипеть
en
el
incendio
de
tu
piel.
в
огне
твоей
кожи.
Bésame,
bésame,
besa
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
con
tu
boquita
de
miel.
своими
медовыми
устами.
Quémame,
quémame,
quema
Сожги
меня,
сожги
меня,
сожги
con
tu
ciega
desnudez.
своей
слепой
наготой.
Por
amarte
locamente,
Чтобы
любить
тебя
безумно,
cielo
y
tierra
cruzaré,
я
пройду
небо
и
землю,
y
si
amarte
es
pecado
и
если
любить
тебя
- грех,
al
infierno
llegaré.
я
попаду
в
ад.
Si
quererte
esta
prohibido
Если
желать
тебя
запрещено,
voy
a
transgredir
la
ley...
я
нарушу
закон...
Para
fuegos
no
hay
candados
Для
огня
нет
замков,
deja
huellas
al
arder,
он
оставляет
следы,
сгорая,
y
mi
amor
es
una
llama
en
el
и
моя
любовь
- это
пламя
в
incendio
de
tu
piel
огне
твоей
кожи.
Bésame,
bésame,
besa
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
con
tu
boquita
de
miel.
своими
медовыми
устами.
Quémame,
quémame,
quema
Сожги
меня,
сожги
меня,
сожги
con
tu
ciega
desnudez.
своей
слепой
наготой.
Mírame,
mírame,
ahora
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
сейчас
y
dispara
de
una
vez
и
выстрели
сразу
los
misiles
de
tus
ojos
ракетами
своих
глаз
en
mi
pecho
hasta
doler.
мне
в
грудь,
до
боли.
Quiero
hervirme
lentamente
Я
хочу
медленно
кипеть
en
el
incendio
de
tu
piel.
в
огне
твоей
кожи.
Bésame,
bésame,
besa
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
con
tu
boquita
de
miel.
своими
медовыми
устами.
Quémame,
quémame,
quema
Сожги
меня,
сожги
меня,
сожги
con
tu
ciega
desnudez.
своей
слепой
наготой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge mlikota
Attention! Feel free to leave feedback.