Lyrics and translation Luciano Pereyra - Vuelve (Live At Vélez Argentina / 2018)
Tu,
no
te
has
marchado
de
aquí
Ты,
ты
не
уехала
отсюда.
Tu
magia
está
dentro
de
mi
Твоя
магия
внутри
меня.
No
te
he
podido
olvidar
Я
не
мог
забыть
тебя.
Yo,
quiero
besarte
otra
vez
Я
хочу
поцеловать
тебя
снова.
Dormir
abrazado
a
tu
piel
Спать,
обнимая
вашу
кожу
Que
triste
que
ya
no
estás
Как
грустно,
что
ты
больше
не
Siento
tu
voz
en
cada
rincón
Я
чувствую
твой
голос
во
всех
уголках.
No
encuentro
la
calma
Я
не
нахожу
спокойствия
Me
asusta
esta
casa
Я
боюсь
этого
дома.
Si
no
estás
aqui
Если
тебя
здесь
нет
Muero
de
amor
si
no
vuelves
Я
умру
от
любви,
если
ты
не
вернешься.
Sin
ti
se
me
borra
el
camino,
se
apaga
el
destino
Без
тебя
мой
путь
стирается,
судьба
гаснет
Y
ya
no
respiro
de
tanto
dolor
И
я
больше
не
дышу
от
такой
боли
No
aguanto
más,
solo
vuelve
Я
больше
не
могу,
просто
вернись.
Soy
un
desastre
sin
ti,
solo
vivo
en
la
nada
Я-катастрофа
без
тебя,
я
просто
живу
ниоткуда.
Sin
cuerpo,
sin
alma,
no
sé
a
donde
voy
Без
тела,
без
души,
я
не
знаю,
куда
я
иду
Sé,
que
el
tiempo
te
dio
la
razón
Я
знаю,
что
время
дало
тебе
повод
Siempre
supiste
que
yo
Ты
всегда
знал,
что
я
Pronto
te
vendría
a
buscar
Я
скоро
приду
за
тобой.
Te
dije
adios
y
no
fui
feliz
Я
сказал
тебе
до
свидания,
и
я
не
был
счастлив
No
encuentro
la
calma
Я
не
нахожу
спокойствия
Me
asusta
esta
vida
Я
боюсь
этой
жизни.
Tan
lejos
de
ti
Так
далеко
от
тебя
Muero
de
amor
si
no
vuelves
Я
умру
от
любви,
если
ты
не
вернешься.
Sin
ti
se
me
borra
el
camino,
se
apaga
el
destino
Без
тебя
мой
путь
стирается,
судьба
гаснет
Y
ya
no
respiro
de
tanto
dolor
И
я
больше
не
дышу
от
такой
боли
No
aguanto
más,
solo
vuelve
Я
больше
не
могу,
просто
вернись.
Soy
un
desastre
sin
ti,
solo
vivo
en
la
nada
Я-катастрофа
без
тебя,
я
просто
живу
ниоткуда.
Sin
cuerpo,
sin
alma,
no
sé
a
donde
voy
Без
тела,
без
души,
я
не
знаю,
куда
я
иду
Solo
vuelve
Просто
вернись
Muero
de
amor
si
no
vuelves
Я
умру
от
любви,
если
ты
не
вернешься.
Sin
ti
se
me
borra
el
camino,
se
apaga
el
destino
Без
тебя
мой
путь
стирается,
судьба
гаснет
Y
ya
no
respiro
de
tanto
dolor
И
я
больше
не
дышу
от
такой
боли
No
aguanto
más,
solo
vuelve
Я
больше
не
могу,
просто
вернись.
Soy
un
desastre
sin
ti,
solo
vivo
en
la
nada
Я-катастрофа
без
тебя,
я
просто
живу
ниоткуда.
Sin
cuerpo,
sin
alma,
no
sé
a
donde
voy
Без
тела,
без
души,
я
не
знаю,
куда
я
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUCIANO ARIEL PEREYRA, ANDRES EDUARDO CASTRO
Attention! Feel free to leave feedback.