Lyrics and translation Luciano feat. Bob Andy - Create Our History
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Create Our History
Создаём нашу историю
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
Freedom
is
a
state
of
mind
we
all
can
cultivate
Свобода
— это
состояние
души,
которое
мы
все
можем
взрастить.
Should
we
attempt,
we
just
might
find
Если
мы
попытаемся,
то,
возможно,
обнаружим,
We
can
destroy
all
hate
Что
можем
уничтожить
всю
ненависть.
We
shouldn't
use
our
freedom
for
enslaving
another
being
Мы
не
должны
использовать
свою
свободу
для
порабощения
другого
существа.
Whatever
station
you
are,
this
light
you
should
be
seeing
Каким
бы
ни
было
твоё
положение,
дорогая,
ты
должна
видеть
этот
свет.
What
kind
of
mind
that
has
the
need
to
rape
and
steal
and
murder
Что
за
разум
испытывает
потребность
насиловать,
красть
и
убивать?
Whoever
planted
such
a
seed
must
not
propagate
any
further
Тот,
кто
посеял
такое
семя,
не
должен
позволить
ему
прорасти
дальше.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
Why
should
a
person
want
to
quarrel,
cussing
both
day
and
night
Зачем
человеку
ссориться,
ругаться
день
и
ночь?
A
lot
of
noise
from
empty
barrels,
they
need
to
see
the
light
Много
шума
из
пустых
бочек,
им
нужно
увидеть
свет.
Freedom
should
never
be
a
right
to
do
the
wrong
Свобода
никогда
не
должна
быть
правом
творить
зло.
And
if
we
really
were
as
free,
there
wouldn't
be
this
song
И
если
бы
мы
действительно
были
свободны,
этой
песни
бы
не
было.
Freedom
much
like
power
is
usually
abused
Свободой,
как
и
властью,
обычно
злоупотребляют.
Those
who
live
in
their
high
towers,
the
lesser
ones
accused
Те,
кто
живёт
в
своих
высоких
башнях,
обвиняют
менее
удачливых
Of
making
daily
life
so
rough,
they
hold
the
reins
so
tight
В
том,
что
они
делают
повседневную
жизнь
такой
тяжёлой,
они
держат
бразды
правления
так
крепко.
My
God
we
never
had
enough
Боже
мой,
нам
всегда
мало,
Among
ourselves
we
fight
Мы
сражаемся
между
собой.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
Anyone
allowed
to
vote,
that
is
a
kind
of
freedom
Любой,
кто
может
голосовать,
обладает
своего
рода
свободой.
On
a
very
serious
note,
exercise
your
choice
with
wisdom
Но,
если
серьёзно,
делай
свой
выбор
с
умом.
"Freedom
is
a
must"
I
hear
some
people
shout
"Свобода
необходима!"
- кричат
некоторые
люди.
When
we
behave
so
unjust,
then
freedom
is
in
doubt
Когда
мы
ведём
себя
так
несправедливо,
свобода
под
вопросом.
Freedom
is
always
on
the
move,
reaching
for
higher
heights
Свобода
всегда
в
движении,
стремится
к
новым
высотам.
But
we
must
constantly
improve
in
order
to
win
these
fights
Но
мы
должны
постоянно
совершенствоваться,
чтобы
выиграть
эти
битвы.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
As
far
as
the
eyes
can
see,
my
people
we
all
are
free
Куда
ни
глянь,
родные
мои,
мы
все
свободны,
Free
as
we
want
to
be,
creating
our
history
Свободны,
как
нам
хочется,
создаём
свою
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Anthony Silvera, Anthony Donavan Senior, Keith Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.