Lyrics and translation Luciano feat. Eno - Locodinho
Bluff
nicht
so
viel
rum
Не
блефуй
так
много
рома
Von
deiner
scheiß
Gang,
lan,
ist
nobody
real
(Money)
От
твоего
дерьма
передач,
lan,
это
real
nobody
(Money)
Mach
lieber
paar
Fotos
Лучше
сделайте
несколько
фотографий
Wie
Touris
aus
England
von
Lucian
und
mir
(brr)
Как
турист
из
Англии
от
Люциана
и
меня
(брр)
Fuffis
gestapelt,
Hotelzimmer
Double
U
Фуффи
сложены,
гостиничный
номер
Double
U
Barceloneta,
ich
esse
für
vier
(bow,
bow,
bow,
bow)
Барселонета,
я
ем
на
четверых
(лук,
лук,
лук,
лук)
Legale
Gelder
durch
Bretter
und
GEMA
Законные
средства
через
доски
и
GEMA
Du
redest,
ich
fliege,
lak,
Neider
krepier'n
(flex,
bow)
Ты
говоришь,
я
лечу,
lak,
завистники
krepier'n
(flex,
лук)
Modus,
Modus,
Puto,
red
nicht
mit
mir
(flex)
Режим,
режим,
Путо,
не
говори
со
мной
(гибкий)
Unter
Fotos,
Kommentare
krieg'
ich
von
dir
(flex)
Среди
фотографий,
комментариев
я
получаю
от
тебя
(flex)
Große
Worte,
keine
Taten
von
dir
Великие
слова,
а
не
поступки
с
твоей
стороны
Bitte
Bruder,
nimm
die
Ratten
von
mir,
pftu
Пожалуйста,
брат,
возьми
крысы
от
меня,
pftu
Lucio
Loco,
bin
Flow
sein
Vater
Lucio
Loco,
я
его
отец
Flow
Mentalität,
Gang,
Gang
(Gang!)
Менталитет,
Gang,
Gang
(Gang!)
Scheiß
auf
den
Film
von
damals
К
черту
фильм
того
времени
Vorankomm'n
und
nicht
rumhängen
(yeah)
Vorankomm'n
и
не
болтаться
(yeah)
Lucio
Loco,
bin
Flow
sein
Vater
Lucio
Loco,
я
его
отец
Flow
Mentalität,
Gang,
Gang
Менталитет,
Gang,
Gang
Scheiß
auf
den
Film
von
damals
К
черту
фильм
того
времени
Vorankomm'n
und
nicht
rumhängen
(brr,
brr,
brr)
Vorankomm'n
и
не
болтаться
(brr,
brr,
brr)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Locodinho
(yeah),
Locodinho
(yeah)
Locodinho
(yeah),
Locodinho
(yeah)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(uh)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(uh)
Locodinho
(uh),
Locodinho
(uh)
Locodinho
(uh),
Locodinho
(uh)
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
bretter'
brutal
Я
не
такой,
как
ты,
я
жестокий
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
lenke
global
(flex,
flex)
Я
не
такой,
как
ты,
я
управляю
глобально
(flex,
flex)
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
komme
frontal
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
такой,
как
ты,
я
прихожу
в
лоб
(да,
да,
да)
Ich
bin
nicht
wie
du,
denn
ich
bretter'
brutal
(flex,
flex,
uhh)
Я
не
такой,
как
ты,
потому
что
я
жестокий
(flex,
flex,
uhh)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
Gaucho
Tokat,
Locodinho
Гаучо
Tokat,
Locodinho
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
Locodinho,
Locodinho
Locodinho,
Locodinho
Yeah,
loco,
loco
Yeah,
loco,
loco
Pakete
verschwinden
hier,
Hokuspokus
Пакеты
исчезают
здесь,
фокус-фокус
Im
Viertel
ist
Flouz
hochstapeln
Fokus
(yeah)
В
районе
Flouz
является
складывают
фокус
(yeah)
Vor
der
SOKO
tonlos,
orusbu
sus
Перед
SOKO
шевеля
губами,
sus
orusbu
Ah,
mein
Sound
lässt
Psycho-Kanten
tanzen
Ах,
мой
звук
заставляет
психо-края
танцевать
Neunte
Klasse,
zwei
Kilogramm
im
Ranzen
Девятый
класс,
два
килограмма
в
ранце
Ich
verschieb'
das
Xmerta
im
Dreieck
Я
перемещаю
Xmerta
в
треугольнике
Man
könnte
denken,
ich
wäre
mit
Kilos
am
handeln
Можно
подумать,
что
я
торгую
килограммами
Nein,
kein
Personenschutz
Нет,
никакой
личной
охраны
Hier
im
Drogensumpf
machst
du
Solo
Mios
Здесь,
в
наркотическом
болоте,
вы
делаете
соло
Мио
Und
nebenbei
mit
Locodinho
И
кстати,
с
Locodinho
Klassiker
wie
"O
Sole
Mio"
(mhm)
Классика,
такая
как
"O
Sole
Mio"
(ммм)
Komm
mir
nicht
mit
deinen
Storys,
deinen
Märchen
(ohh)
Не
приходи
ко
мне
со
своими
историями,
своими
сказками
(оооо)
Warum,
höre
ich
keinen
Wort
mehr
ohne
dein
Herrchen?
(Du
Hund)
Почему,
я
больше
не
слышу
ни
слова
без
твоего
хозяина?
(собака)
Der
Benz-Stern
auf
der
Motorhaube
zeigt,
dass
ich
nach
Großem
aus
bin
Звезда
Benz
на
капоте
показывает,
что
я
после
большого
отключения
Geld
zähl'n
ohne
Pause
(brrt,
brrt,
brrt)
Считайте
деньги
без
перерыва
(brrt,
brrt,
brrt)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(yeah)
Locodinho
(yeah),
Locodinho
(yeah)
Locodinho
(yeah),
Locodinho
(yeah)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(yeah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(yeah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(uh)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(uh)
Locodinho
(uh),
Locodinho
(uh)
Locodinho
(uh),
Locodinho
(uh)
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
bretter'
brutal
Я
не
такой,
как
ты,
я
жестокий
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
lenke
global
(flex,
flex)
Я
не
такой,
как
ты,
я
управляю
глобально
(flex,
flex)
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
komme
frontal
Я
не
такой,
как
ты,
я
прихожу
лицом
к
лицу
Ich
bin
nicht
wie
du,
denn
ich
bretter'
brutal
(flex,
flex,
yeah)
Я
не
такой,
как
ты,
потому
что
я
жестокий
(гибкий,
гибкий,
да)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(ah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(ah)
Gaucho
Tokat,
Locodinho
(ah)
Гаучо
Tokat,
Locodinho
(ah)
Hoch
zu
den
Stars,
Locodinho
(ah)
Высоко
среди
Звезд,
Locodinho
(ah)
Locodinho
(ah),
Locodinho
Locodinho
(Ах),
Locodinho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAD ASLAN, PENACHO, PATRICK GROSSMANN, ENSAR ALBAYRAK
Album
L.O.C.O.
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.