Lyrics and translation Luciano feat. Fredo - Money
Negro,
pass
auf
Bull'n
auf,
ich
bin
nervös
Негр,
береги
быка,
я
нервничаю
Kripos
in
Zivil
lauern,
ich
bin
nervös
Крипос
в
штатском
скрывается,
я
нервничаю
Wieder
nächtelang
Suff,
ich
geb'
mir
bös
Снова
ночь
напролет,
я
злюсь,
я
злюсь.
Alles
wird
zu
viel
langsam,
ich
werd'
nervös
Все
слишком
медленно,
я
нервничаю
Alles
nur
für
Money,
Money
Все
только
для
Money,
Money
Fokus
nur
auf
Money,
Money
Фокус
только
на
деньгах,
Деньги
Risiko
für
Money,
Money
Риск
для
денег,
деньги
Alles
nur
für
Mone-e-ey
Все
только
для
Mone-e-ey
Negro,
guck,
die
Nerven
werd'n
nervös,
ja,
nur
für
Money
Негр,
смотри,
нервы
нервные,
да
только
за
деньги
Deshalb
stürm'
ich
Flügel,
ich
dribbel'
wie
Leroy
Sané
Вот
почему
я
бросаю
крылья,
я
дриблю,
как
Лерой
Сане
Negro,
guck,
ich
träume
von
Häuser
in
Rio
Brasil
Негр,
смотри,
я
мечтаю
о
домах
в
Рио-Бразил
Puto,
guck,
das
Leben
ist
teuer,
doch
macht
mich
stabil
Путо,
смотри,
жизнь
дорога,
но
делает
меня
стабильным
Negro,
doch
denk'
immer
noch
daran,
ja,
was
wir
früher
war'n
Негр,
но
все
же
помни,
что
мы
были
раньше.
Mit
Tüten
in
Taschen
und
mit
der
U-Bahn
fahr'n
С
мешками
в
карманах
и
на
метро
едешь
Window-Shopper,
wenn
wir
am
Ku'damm
war'n
Window
Shopper,
am
ku'Damm
когда
мы
были
Kein
Geld
für
Gucci,
doch
heute
bar
bezahl'n
Нет
денег
на
Gucci,
но
сегодня
я
заплачу
наличными
Sorgen
für
Sorgen,
denn
es
geht
immer
nur
um
Material
Забота
о
заботах,
потому
что
это
всегда
только
материал
Lila
Scheine,
Dahab,
Edelmetall
Фиолетовые
Купюры,
Дахаб,
Драгоценный
Металл
Risiko
nur
für
Geld
haben
Иметь
риск
только
за
деньги
Mein
Leben
war
Film,
guck,
ich
trag'
Narben
Моя
жизнь
была
кино,
смотри,
я
ношу
шрамы
Negro,
Film,
musste
Shell
überfall'n
Negro,
фильм,
Shell
пришлось
überfall'n
Einbruch,
Tipico,
Yayo-Kristall
Взлом,
Tipico,
Yayo-Хрустальный
Yeah,
wir
mussten
jagen
für
Designer,
Negro
Да,
мы
должны
были
охотиться
за
дизайнерами,
негр
Und
mussten
renn'n,
wenn
Polizei
kam,
Puto
И
пришлось
бежать,когда
приехала
полиция,
Путо
Ye-e-e-ey
(yeah)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Nervös
nur
für
Money
(flex)
Нервный
только
за
деньги
(flex)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Nervös
nur
für
Money
(flex)
Нервный
только
за
деньги
(flex)
Negro,
Tickerhandy
klingelte
Otello
(brr)
Негр,
тикер
телефон
позвонил
Отелло
(брр)
Psychofilm,
Nacht
für
Nacht
nur
für
Pesos
(brr)
Психофильм,
ночь
за
ночью
только
для
песо
(брр)
Heute
Ketten
um
mein'n
Hals
wie
bei
Django
(Negro)
Сегодня
цепи
на
моей
шее,
как
у
Джанго
(негр)
Bretter'
Berlin,
UK,
Fredo
Бретт'
Берлин,
Великобритания,
Фредо
Negro,
pass
auf
Bull'n
auf,
ich
bin
nervös
Негр,
береги
быка,
я
нервничаю
Kripos
in
Zivil
lauern,
ich
bin
nervös
Крипос
в
штатском
скрывается,
я
нервничаю
Wieder
nächtelang
Suff,
ich
geb'
mir
bös
Снова
ночь
напролет,
я
злюсь,
я
злюсь.
Alles
wird
zu
viel
langsam,
ich
werd'
nervös
Все
слишком
медленно,
я
нервничаю
Alles
nur
für
Money,
Money
Все
только
для
Money,
Money
Fokus
nur
auf
Money,
Money
Фокус
только
на
деньгах,
Деньги
Risiko
für
Money,
Money
Риск
для
денег,
деньги
Alles
nur
für
Mone-e-ey
Все
только
для
Mone-e-ey
Yo,
I'm
chasin'
this
money,
the
paper
bound
Yo,
i'M
chasin'
this
money,
the
paper
bound
But
now
I
got
your
roles,
I'm
chasin'
down
But
now
I
got
your
roles,
i'M
chasin'
down
On
those
four
blocks,
I
know
my
way
around
On
those
four
blocks,
I
know
my
way
around
That's
how
they
get
touched
when
the
play
around
That's
how
they
get
when
touched
the
play
around
Yeah,
they
know
me
in
London,
know
me
in
Germany
Yeah,
they
в
Лондоне
know
me,
know
me
in
Germany
It's
love
and
the
bang,
man,
in
New
York
they
heard
of
me
It's
love
and
the
bang,
вам,
в
Нью-Йорке
they
heard
of
me
Take
risk
for
this
money,
I
never
done
a
burglary
Take
risk
for
this
money,
I
never
done
a
burglary
Was
whippin'
at
mommy's
Что
whippin'at
mommy's
If
she
knew
she
would
have
murdered
me
If
she
knew
she
would
have
murdered
me
Yeah,
I
just
bought
a
crib,
I
paid
for
it
clean
Yeah,
I
just
bought
a
crib,
I
paid
for
it
clean
So
them
little
pigs
can't
take
it
from
me
Так
them
little
pigs
can't
take
it
from
me
I'm
here,
fifteen
hundred
paid
for
these
jeans
I'M
here,
fifteen
hundred
paid
for
these
jeans
You
wouldn't
even
thought
I
was
stayin'
with
themes
You
wouldn't
even
thought
I
was
stayin'
with
themes
Still
I'm
chasin'
this
money
Still
i'M
chasin'
this
money
And
no
nigga
right
here
can
take
this
shit
from
me
And
no
nigga
right
here
can
take
this
shit
from
me
Phone
up
lil'
broski,
like
tape
it
up
for
me
Телефон
до
lil'broski,
like
tape
it
up
For
me
Trippin'
in
carats
on
planes
with
my
bunny
Trippin'
на
carats
on
planes
with
my
bunny
Ye-e-e-ey
(yeah)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Nervös
nur
für
Money
(flex)
Нервный
только
за
деньги
(flex)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Ye-e-e-ey
(yeah)
Nervös
nur
für
Money
(flex)
Нервный
только
за
деньги
(flex)
Negro,
pass
auf
Bull'n
auf,
ich
bin
nervös
Негр,
береги
быка,
я
нервничаю
Kripos
in
Zivil
lauern,
ich
bin
nervös
Крипос
в
штатском
скрывается,
я
нервничаю
Wieder
nächtelang
Suff,
ich
geb'
mir
bös
Снова
ночь
напролет,
я
злюсь,
я
злюсь.
Alles
wird
zu
viel
langsam,
ich
werd'
nervös
Все
слишком
медленно,
я
нервничаю
Alles
nur
für
Money,
Money
Все
только
для
Money,
Money
Fokus
nur
auf
Money,
Money
Фокус
только
на
деньгах,
Деньги
Risiko
für
Money,
Money
Риск
для
денег,
деньги
Alles
nur
für
Mone-e-ey
Все
только
для
Mone-e-ey
Negro,
pass
auf
Bull'n
auf,
ich
bin
nervös
Негр,
береги
быка,
я
нервничаю
Kripos
in
Zivil
lauern,
ich
bin
nervös
Крипос
в
штатском
скрывается,
я
нервничаю
Wieder
nächtelang
Suff,
ich
geb'
mir
bös
Снова
ночь
напролет,
я
злюсь,
я
злюсь.
Alles
wird
zu
viel
langsam,
ich
werd'
nervös
Все
слишком
медленно,
я
нервничаю
Alles
nur
für
Money,
Money
Все
только
для
Money,
Money
Fokus
nur
auf
Money,
Money
Фокус
только
на
деньгах,
Деньги
Risiko
für
Money,
Money
Риск
для
денег,
деньги
Alles
nur
für
Mone-e-ey
Все
только
для
Mone-e-ey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATHANIEL MECHALY
Album
L.O.C.O.
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.