Lyrics and translation Luciano - Tell Me Why
All
alone
on
a
Sunday
morning
Совсем
один
воскресным
утром
Outside
I
see
the
rain
is
falling
Снаружи
я
вижу,
что
идет
дождь
Inside
I'm
slowly
dying
Внутри
я
медленно
умираю
But
the
rain
will
hide
my
crying
crying
crying
Но
дождь
скроет
мой
плач,
плач,
плач.
And
you,
don't
you
know
my
tears
will
burn
the
pillow
А
ты,
разве
ты
не
знаешь,
что
мои
слезы
обожгут
подушку
Set
this
place
on
fire
'cause
I'm
tired
of
your
lies
Подожги
это
место,
потому
что
я
устал
от
твоей
лжи.
All
I
needed
was
a
simple
"Hello"
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
простое
"Привет".
But
the
traffic
was
so
noisy
that
you
could
not
hear
my
cry
Но
движение
было
таким
шумным,
что
вы
не
услышали
моего
крика
Ah,
I
gave
you
my
love
in
vain
Ах,
я
напрасно
дарил
тебе
свою
любовь
My
body
never
knew
such
pleasure
Мое
тело
никогда
не
знало
такого
наслаждения
My
heart
never
knew
such
pain
Мое
сердце
никогда
не
знало
такой
боли
And
you,
you
leave
me
so
confused
А
ты,
ты
оставляешь
меня
в
таком
замешательстве
Now
I'm
all
cried
out
over
you
Теперь
я
вся
оплакиваю
тебя
Oh,
you.
All
over
you,
oooh.
О,
это
ты.
Весь
в
тебе,
ооо.
Never
wanted
to
see
things
your
way
Никогда
не
хотел
смотреть
на
вещи
по-твоему
I
had
to
go
astray,
oh,
why
was
I
such
a
fool?
Я
должен
был
сбиться
с
пути,
о,
почему
я
был
таким
дураком?
Now
I
see
that
the
grass
is
greener
Теперь
я
вижу,
что
трава
стала
зеленее
Is
it
too
late
for
me
to
find
my
way
home,
Неужели
мне
уже
слишком
поздно
искать
дорогу
домой,
How
could
I
be
so
wrong?
Как
я
мог
так
ошибаться?
Don't
you
know
the
heart
will
cause
an
inferno
Разве
ты
не
знаешь,
что
сердце
вызовет
ад
Romance
up
in
flames,
why
should
I
take
the
blame
Романтика
в
огне,
почему
я
должен
брать
вину
на
себя
You
were
the
one
who
left
me
neglected
Ты
был
тем,
кто
оставил
меня
без
внимания
Apology
not
accepted,
add
me
to
the
broken
hearts
you
collected
Извинения
не
принимаются,
добавьте
меня
к
разбитым
сердцам,
которые
вы
собрали
Ah,
I
gave
you
all
of
me
Ах,
я
отдала
тебе
всего
себя
How
was
I
to
know
you
would
weaken
so
easily
Откуда
мне
было
знать,
что
ты
так
легко
ослабеешь
Ah,
I
don't
know
what
to
do
Ах,
я
не
знаю,
что
делать
I'm
all
cried
out
[I'm
all]
over
you
Я
вся
выплакалась
[я
вся]
из-за
тебя.
Ah,
I
gave
you
my
love
in
vain
Ах,
я
напрасно
дарил
тебе
свою
любовь
My
body
never
knew
such
pleasure
Мое
тело
никогда
не
знало
такого
наслаждения
My
heart
never
knew
such
pain
Мое
сердце
никогда
не
знало
такой
боли
And
you
[I
left
you
so
confused,
now
I'm
all
cried
out]
И
ты
[я
оставил
тебя
в
таком
замешательстве,
теперь
я
весь
выплакан]
Now
I'm
all
cried
out...
over
you...
Теперь
я
вся
выплакалась...
из-за
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jepther Mcclymont
Attention! Feel free to leave feedback.