Lyrics and translation Lucidious - Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
ever
been
the
person
that
was
always
decisive
Я
никогда
не
был
тем,
кто
всегда
был
решительным,
Costed
me
life
Это
стоило
мне
жизни.
I
had
to
put
a
pause
on
advice
Мне
пришлось
сделать
паузу
в
советах,
No
one
to
call
in
the
night
Некому
позвонить
ночью.
I
learned
to
sprawl
and
to
fight
Я
научился
растягиваться
и
драться,
Sticking
they
fingers
in
my
cage
and
made
me
forcefully
bite
Они
совали
пальцы
в
мою
клетку
и
заставляли
меня
кусаться,
I
found
the
key
to
the
box
that
I
locked
my
heart
deep
inside
of
Я
нашел
ключ
от
шкатулки,
в
которой
глубоко
внутри
запер
свое
сердце.
I
tried
to
revive
it,
but
dammit,
now
it's
cold
and
it's
rotten
Я
пытался
оживить
его,
но,
черт
возьми,
теперь
оно
холодное
и
гнилое.
I
grew
up
with
table
manners,
but
I
guess
I
forget
'em
Я
вырос
с
манерами
за
столом,
но,
похоже,
забыл
их,
'Cause
I've
been
gone
and
isolated
in
my
dungeon
just
plotting
Потому
что
я
был
далеко
и
изолирован
в
своем
подземелье,
просто
строя
планы.
Now
I'll
be
honest
with
you
Теперь
я
буду
честен
с
тобой,
I've
been
having
some
visions
У
меня
были
видения,
And
which
is
real
and
which
is
not?
No,
I
cannot
tell
the
difference
И
что
реально,
а
что
нет?
Нет,
я
не
могу
отличить.
The
fallen
angel
knocking
at
my
door
to
pay
me
a
visit
Падший
ангел
стучит
в
мою
дверь,
чтобы
нанести
мне
визит,
And
I
can
hear
him
whispering,
and
he's
been
offering
riches
И
я
слышу,
как
он
шепчет,
и
он
предлагает
богатства.
I
told
my
doctor
what
I
saw,
but
he
just
offered
prescriptions
Я
рассказал
своему
врачу,
что
видел,
но
он
просто
предложил
рецепты.
I'll
add
it
to
the
list
of
things
I
can't
resolve
while
I'm
living
Я
добавлю
это
к
списку
вещей,
которые
я
не
могу
решить,
пока
живу.
I
guess
I'm
gifted,
right?
Наверное,
я
одарен,
верно?
Well,
that
depends
on
the
viewer
Что
ж,
это
зависит
от
смотрящего,
'Cause
what
you're
seeing
is
different
looking
behind
your
computer
Потому
что
то,
что
ты
видишь,
по
ту
сторону
твоего
компьютера,
выглядит
иначе.
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
назад,
I
don't
wanna
crash,
no
Я
не
хочу
разбиться,
нет.
This
could
never
last
Это
не
могло
длиться
вечно.
Take
my
burdens
Возьми
мое
бремя.
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
назад,
Please
don't
let
me
crash,
no
Пожалуйста,
не
дай
мне
разбиться,
нет.
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
I'll
keep
searching
Я
буду
продолжать
поиски.
This
ain't
the
way
I
thought
it
all
would
go
down
Я
не
думал,
что
все
будет
так,
People
I
thought
I
loved
the
most
are
now
no
longer
around
Людей,
которых,
как
я
думал,
любил
больше
всего,
сейчас
нет
рядом.
You
said
that
you
would
never
leave,
but
you're
nowhere
to
be
found
Ты
говорила,
что
никогда
не
уйдешь,
но
тебя
нигде
не
найти.
I'm
fine
now
when
I
make
it,
please
don't
ask
for
my
crown
Теперь,
когда
я
добиваюсь
своего,
пожалуйста,
не
проси
мою
корону.
And
I
been
searching
like
Nate
and
seeking
out
hope
in
my
lane
И
я
искал,
как
Нейт,
ища
надежду
на
своем
пути.
I'm
hating
all
that
I
create,
but
still
expect
to
be
great
Я
ненавижу
все,
что
создаю,
но
все
еще
ожидаю,
что
буду
великим.
And
to
the
younger
version
of
me,
there's
a
lot
that's
at
stake
И
для
моей
младшей
версии,
многое
поставлено
на
карту.
One
day
your
parents
gonna
split
and
then
you'll
lose
the
estate
Однажды
твои
родители
разойдутся,
и
тогда
ты
потеряешь
имущество.
Listen,
there's
a
lotta
pressure
coming
in
that
you'll
face
Слушай,
будет
много
давления,
с
которым
тебе
придется
столкнуться,
And
then
the
odds
will
stack
against
you
and
you'll
question
your
faith
И
тогда
шансы
будут
против
тебя,
и
ты
усомнишься
в
своей
вере.
Carve
out
an
X
over
the
people
who
said
raps
a
mistake
Вычеркни
крестиком
тех,
кто
говорил,
что
рэп
— ошибка.
Just
find
the
strength
to
show
forgiveness
after
making
a
name
Просто
найди
в
себе
силы
простить
после
того,
как
сделаешь
себе
имя.
And
if
you
don't,
then
at
least
you
chose
to
give
shot
А
если
нет,
то,
по
крайней
мере,
ты
решил
попробовать.
Better
to
lose
at
what
you
love
than
cave
to
something
you're
not
Лучше
проиграть
в
том,
что
любишь,
чем
поддаться
тому,
чем
ты
не
являешься.
And
I
would
rather
take
a
chance
then
to
sit
here
and
rot
И
я
бы
предпочел
рискнуть,
чем
сидеть
здесь
и
гнить.
But
if
I
crash
along
the
way,
at
least
they'll
know
what
I
thought
Но
если
я
потерплю
крах
на
этом
пути,
по
крайней
мере,
они
будут
знать,
о
чем
я
думал.
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
назад,
I
don't
wanna
crash,
no
Я
не
хочу
разбиться,
нет.
This
could
never
last
Это
не
могло
длиться
вечно.
Take
my
burdens
Возьми
мое
бремя.
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
назад,
Please
don't
let
me
crash,
no
Пожалуйста,
не
дай
мне
разбиться,
нет.
Leave
it
in
the
past
Оставь
это
в
прошлом.
I'll
keep
searching
Я
буду
продолжать
поиски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Julia
Album
CRASH
date of release
24-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.