Lucidious - Echoes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucidious - Echoes




Help me, I can't seem to help myself
Помогите мне, я не могу помочь себе
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь помочь мне, есть ли кто-нибудь там
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может ли кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя
Can anyone save me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь спасти меня, есть ли кто-нибудь там
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь помочь мне, есть ли кто-нибудь там
Can anyone save me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь спасти меня, есть ли кто-нибудь там
Echoes say they're there for me
Эхо говорит, что они там для меня
Empty shaking hands are weak
Пустые трясущиеся руки слабы
I hear the echoes saying they're there for me
Я слышу эхо, говорящее, что они там для меня.
But I feel I'm empty shaking my hands are weak
Но я чувствую, что я пуст, трясу руки, я слаб
And I know that I should reach out
И я знаю, что я должен протянуть руку
When I feel hands that pulling me down
Когда я чувствую руки, которые тянут меня вниз
When I can't stand or hope to be found
Когда я не могу стоять или надеюсь, что меня найдут
And the whole damn plan just burns to the ground
И весь этот проклятый план просто сгорает дотла
And deep down, I'm pretty tired and I hate the conflict
И в глубине души я очень устал и ненавижу конфликт
Even with the answers can't seem to stop this
Даже с ответами это не остановить
Non-sense that my brain is locked in
Ерунда, что мой мозг заперт
Is anybody else feeling like they lost it
Кто-нибудь еще чувствует, что потерял его?
Help me, I can't seem to help myself
Помогите мне, я не могу помочь себе
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь помочь мне, есть ли кто-нибудь там
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может ли кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя
Can anyone save me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь спасти меня, есть ли кто-нибудь там
Oh help me, I can't seem to help myself
О, помоги мне, я не могу помочь себе
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь помочь мне, есть ли кто-нибудь там
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может ли кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя
Save myself
Спаси себя
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Echoes linger through the walls
Эхо задерживается сквозь стены
I hear them even though they're gone
Я слышу их, хотя они ушли
Only got two options I can choose
Есть только два варианта, которые я могу выбрать
One to complain that I'm in my shoes
Один, чтобы жаловаться, что я на своем месте
Play victim and hate all the days I lose
Играй в жертву и ненавидь все дни, которые я теряю.
And settle in the pain and accept I'm screwed but
И смириться с болью и принять, что я облажался, но
I can see another path to take
Я вижу другой путь
Move on let the old me pass away
Двигайся дальше, пусть старый я умру
Have to change, now I got a path to pave
Придется измениться, теперь у меня есть путь, чтобы проложить
These habits break as soon as you have the faith
Эти привычки ломаются, как только у вас появляется вера
Help me, I can't seem to help myself
Помогите мне, я не могу помочь себе
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь помочь мне, есть ли кто-нибудь там
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может ли кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя
Save myself
Спаси себя
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Is anyone out there
Кто-нибудь там
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня
Echoes linger through the walls
Эхо задерживается сквозь стены
I hear them even though they're gone
Я слышу их, хотя они ушли





Writer(s): Thomas Julia


Attention! Feel free to leave feedback.