Lucidious - Echoes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucidious - Echoes




Echoes
Отголоски
Help me, I can't seem to help myself
Помоги мне, я не могу помочь себе сам.
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь мне помочь, есть кто-нибудь там?
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя сам.
Can anyone save me, is there anyone out there
Может кто-нибудь спасти меня, есть кто-нибудь там?
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь мне помочь, есть кто-нибудь там?
Can anyone save me, is there anyone out there
Может кто-нибудь спасти меня, есть кто-нибудь там?
Echoes say they're there for me
Отголоски говорят, что они здесь для меня.
Empty shaking hands are weak
Пустые дрожащие руки слабы.
I hear the echoes saying they're there for me
Я слышу отголоски, говорящие, что они здесь для меня,
But I feel I'm empty shaking my hands are weak
Но я чувствую, что я пустой, мои дрожащие руки слабы.
And I know that I should reach out
И я знаю, что мне следует обратиться за помощью,
When I feel hands that pulling me down
Когда я чувствую руки, тянущие меня вниз,
When I can't stand or hope to be found
Когда я не могу стоять или надеяться быть найденным,
And the whole damn plan just burns to the ground
И весь этот чертов план просто сгорает дотла,
And deep down, I'm pretty tired and I hate the conflict
И в глубине души я очень устал и ненавижу этот конфликт.
Even with the answers can't seem to stop this
Даже с ответами я не могу это остановить.
Non-sense that my brain is locked in
Ерунда, в которой заперт мой мозг,
Is anybody else feeling like they lost it
Кто-нибудь еще чувствует, что потерял его?
Help me, I can't seem to help myself
Помоги мне, я не могу помочь себе сам.
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь мне помочь, есть кто-нибудь там?
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя сам.
Can anyone save me, is there anyone out there
Может кто-нибудь спасти меня, есть кто-нибудь там?
Oh help me, I can't seem to help myself
О, помоги мне, я не могу помочь себе сам.
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь мне помочь, есть кто-нибудь там?
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя сам.
Save myself
Спасти себя сам.
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Echoes linger through the walls
Отголоски разносятся по стенам,
I hear them even though they're gone
Я слышу их, хотя их уже нет.
Only got two options I can choose
У меня есть только два варианта выбора:
One to complain that I'm in my shoes
Один - жаловаться, что я в таком положении,
Play victim and hate all the days I lose
Играть жертву и ненавидеть все дни, которые я теряю,
And settle in the pain and accept I'm screwed but
И смириться с болью и принять, что я облажался, но...
I can see another path to take
Я вижу другой путь,
Move on let the old me pass away
Двигаться дальше, позволить старому мне умереть.
Have to change, now I got a path to pave
Должен измениться, теперь у меня есть путь, по которому нужно идти.
These habits break as soon as you have the faith
Эти привычки разрушаются, как только у тебя появляется вера.
Help me, I can't seem to help myself
Помоги мне, я не могу помочь себе сам.
Can anyone help me, is there anyone out there
Может ли кто-нибудь мне помочь, есть кто-нибудь там?
Can somebody save me, I can't seem to save myself
Может кто-нибудь спасти меня, я не могу спасти себя сам.
Save myself
Спасти себя сам.
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Is anyone out there
Есть кто-нибудь там?
Help me, save me
Помоги мне, спаси меня!
Echoes linger through the walls
Отголоски разносятся по стенам,
I hear them even though they're gone
Я слышу их, хотя их уже нет.





Writer(s): Thomas Julia


Attention! Feel free to leave feedback.