Lucie Bílá feat. Karel Gott - Krasa (I Believe In You) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucie Bílá feat. Karel Gott - Krasa (I Believe In You)




On
Он
Krásou jsem raněný stále tou bezmeznou věčnou jak bůh
Красота, я все еще ранен этим безграничным вечным, как Бог.
Ona
Она
Zůstává krása v představách cítím z vonný déšť i vzduch
Это остается красотой в воображении, я чувствую от этого ароматный дождь и воздух
On
Он
Ta krása podob víc nežli jen zdá se
У этой красоты больше форм, чем кажется на первый взгляд
Oba
Оба
Zázraky skyté jsou v ona líbá líbá když spím i bdím
Чудеса скрыты в ней, она целует меня, она целует меня, когда я сплю и просыпаюсь.
Ta krása sílu dávných velikých lásek bohactvím neuplatná ona líbá jen líbá jen stín snů mých
Красота обладает силой древней великой любви, несбывшимися богатствами, она целует только поцелуи, только тень моей мечты.
Ona
Она
Z krásy barevných šátků jím zůstává můj rozum stát
От красоты цветных шарфов остается моя причина стоять
Oba
Оба
Zpívám s ztrácívám směr a cíl z krásy krás věčně smím si ji brát
Я пою с ней, Я теряю направление и цель из-за красоты красавиц, Я могу навсегда забрать ее.
Ta krása podob víc nežli jen zdá se zázraky skyté jsou v ona líbá líbá když spím i bdím
Красота имеет сходство больше, чем кажется, в ней скрыты чудеса, она целует меня, она целует меня, когда я сплю и просыпаюсь.
Ta krása sílu dávných velikých lásek bohactvím neuplatná ona líba jen líbá jen stín snů mých
Красота обладает силой древней великой любви, несбывшимися богатствами, она целует только поцелуи, только тень моей мечты.
(On) když vládne krása (oba) i moc je schoulená krása je splývání všech nadzemských sfér
(Он) Когда царит красота то, и другое) и власть сосредоточена, красота - это слияние всех надземных царств
Ta krása podob víc nežli jen zdá se zázraky skyté jsou v ona líbá líbá když spím i bdím
Красота имеет сходство больше, чем кажется, в ней скрыты чудеса, она целует меня, она целует меня, когда я сплю и просыпаюсь.
Ta krása sílu dávných velikých lásek bohactvím neuplatná ona líba jen líbá jen stín snů mých
Красота обладает силой древней великой любви, несбывшимися богатствами, она целует только поцелуи, только тень моей мечты.





Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson, Per Olof Magnusson, Matteo Saggese, David Bengt Kreuger


Attention! Feel free to leave feedback.