Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Magor (Stupid Cupid)
Глупый Купидон (Stupid Cupid)
Tupý
kupid
amor
popleta,
Глупый
Купидон,
амур-растяпа,
Nazdař
bůh
střílí
šípy
do
světa
Привет,
божок,
пускает
стрелы
куда
попало.
Stojím
tu
plonková
jak
děsnej
křen
Стою
тут,
как
вкопанная,
словно
пень,
A
nikdo
né
a
né
bej
postřelen
И
никого
он
всё
никак
не
пронзит
стрелой
своей.
Hej
hej
ty
snad
spíš
Эй,
эй,
ты
что,
спишь?
Amor
magor
tak
to
je
můj
kříž
Купидон-чудак,
вот
мой
крест.
Mě
sejmul
ale
do
něho
se
netrefil
Меня
подстрелил,
а
в
тебя
не
попал,
Ten
amor
magor
asi
zřejmě
předtím
pil
Этот
купидон-чудак,
наверное,
перед
этим
выпивал.
Já
marně
hrozím
do
nebe
Я
напрасно
грожу
в
небо,
A
čekám
až
se
trefí
taky
do
tebe
И
жду,
когда
же
он
попадёт
и
в
тебя.
Hej
hej
ty
snad
spíš
Эй,
эй,
ты
что,
спишь?
Amor
magor
tak
to
je
můj
kříž
Купидон-чудак,
вот
мой
крест.
Nechá
mě
zestárnout
Даст
мне
состариться,
On
nechá
mě
tu
stát
Он
оставит
меня
тут
стоять,
Než
ten
něco
uloví
Пока
он
кого-нибудь
подцепит,
Tak
je
mi
nejmíň
padesát
Мне
стукнет,
как
минимум,
пятьдесят.
Kdo
je
tu
tupý
jestli
on
či
já
Кто
тут
глупый,
он
или
я?
Na
lásku
přece
musíme
být
dva
Ведь
для
любви
нужны
двое,
не
так
ли?
Kdy
hodlá
ten
svůj
šíp
už
vystřelit
Когда
он
собирается
уже
выпустить
свою
стрелу?
Tak
herdek
ať
tě
bodne
ať
už
máme
klid
Ну,
чёрт
возьми,
пусть
же
он
тебя
кольнёт,
чтобы
нам
был
покой.
Hej
hej
ty
snad
spíš
Эй,
эй,
ты
что,
спишь?
Amor
magor
tak
to
je
můj
kříž
Купидон-чудак,
вот
мой
крест.
Je
asi
slepý
jako
patrona
Он,
наверное,
слепой,
как
крот,
Netrefil
by
se
ani
do
slona
Не
попал
бы
даже
в
слона.
Pěknej
bůh
lásky
tenhle
nelida
Хороший
бог
любви,
этот
негодяй,
Nejspíš
já
odprásknu
toho
kupida
Наверное,
я
сама
пристрелю
этого
Купидона.
Hej
hej
ty
snad
spíš
Эй,
эй,
ты
что,
спишь?
Amor
magor
tak
to
je
můj
kříž
Купидон-чудак,
вот
мой
крест.
Hej
hej
ty
snad
spíš
Эй,
эй,
ты
что,
спишь?
Amor
magor
tak
to
je
můj
kříž
Купидон-чудак,
вот
мой
крест.
Tupý
kupid
Глупый
Купидон,
Tupý
kupid
Глупый
Купидон,
Tupý
kupid
Глупый
Купидон,
Tupý
kupid
Глупый
Купидон,
Tupý
kupid
Глупый
Купидон,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! Feel free to leave feedback.