Lucie Bílá - Desatero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucie Bílá - Desatero




Desatero
Десять заповедей
Ten text jenom deset vět
Этот текст всего из десяти фраз,
Kdo chce, ten může přemejšlet
Кто хочет, может поразмыслить,
Však každýho jeho obsah chytí
Ведь не каждого зацепит его суть,
Že je to návod praktický
Что это руководство к действию,
A asi platí na vždycky
И действует, похоже, всегда.
Rozhodně širší využití
Оно точно имеет широкое применение.
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Těch deset bodů božích vět
Эти десять пунктов, божьих слов,
By klidně mohlo spasit svět
Могли бы запросто спасти мир,
Jenže pořád někde něco vázlo
Но постоянно что-то где-то мешало.
Jak umíme se vymlouvat,
Как мы умеем оправдываться:
kdybych moh, tak bych rád...
"Я, если бы мог, я бы рад..."
Jenže jsme dávno zvyklí na zlo
Только мы уже давно привыкли ко злу.
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
A nemusíš znát kopce knih
И не нужно знать горы книг,
A používat slovo hřích
И употреблять слово "грех".
Ber to jako recept na kulajdu
Воспринимай это как рецепт вкусного супа,
A nemusíš stát v kostele
И не обязательно стоять в церкви,
A vzývat strážný anděle
И взывать к ангелу-хранителю,
I když tam radši občas zajdu
Хотя я туда иногда люблю заглянуть.
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
Tak předně bysme neměli
Итак, во-первых, мы не должны
Furt lézt do cizích postelí
Постоянно лезть в чужие постели,
A lhát a rvát se, i když se to nedá
И лгать, и драться, даже если невмоготу.
A udávat svý sousedy
И доносить на своих соседей,
Mít chuť na jejich obědy
Зариться на их обеды -
Taky je to ostuda, běda
Это тоже позор, да еще какой!
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...
Hallelujah Hallelujah Hallelujah
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя
A možná si zas vzpomenout
И, возможно, стоит вспомнить,
Že moc prácepráce je dušežrout
Что слишком много работы изжирает душу,
A že je dobrý sednout si a zpívat
И что хорошо бы присесть и спеть.
A možná děti naučit
И, возможно, детей научить,
Že slabí mají právo žít
Что слабые имеют право жить,
Vždyť se na to vážně nedá dívat
Ведь на это уже действительно невозможно смотреть.
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...
Hallelujah Hallelujah Hallelujah ...
Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя...





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! Feel free to leave feedback.