Lucie Bílá - Marie, zda víš - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucie Bílá - Marie, zda víš




Marie, zda víš
Мария, знаешь ли ты
Marie, zda víš, že tvůj syn bude kráčet po vodách?,
Мария, знаешь ли ты, что твой сын будет ходить по водам?,
Marie, zda víš, že jednou bude vracet slepým zrak?
Мария, знаешь ли ты, что однажды он вернет слепым зрение?
Řekni, víš, že syn boží přišel k lidem na Zemi?,
Скажи, знаешь ли ты, что сын Божий пришел к людям на Землю?,
Tys dala život jemu, v něm najdem život my.
Ты дала жизнь ему, в нем найдем жизнь мы.
Marie, zda víš, že pro tvého syna na nebi je zář?,
Мария, знаешь ли ты, что для твоего сына на небе сияние?,
Marie, zda víš, když celuješ ho, že líbáš boží tvář?
Мария, знаешь ли ты, целуя его, что целуешь лик Божий?
Řekni víš, že beránek boží, leží v rukou tvých?,
Скажи, знаешь ли ты, что агнец Божий лежит в твоих руках?,
On přišel, aby sejmul hřích, ze synů a dcer Eviných.
Он пришел, чтобы снять грех с сынов и дочерей Евы.
Marie, zda víš!
Мария, знаешь ли ты!
Mrtví budou žít, hluší uslyší a slepí prohlédnou.
Мертвые будут жить, глухие услышат, а слепые прозреют.
A království boží se otevře všem, všem, kteří za ním jdou!
И Царство Божие откроется всем, всем, кто следует за ним!
Marie, zda víš, že tvůj syn bude jednou králem všech?,
Мария, знаешь ли ты, что твой сын однажды станет царем всех?,
Marie, zda víš, že tvůj syn jednou změní světa běh?,
Мария, знаешь ли ты, что твой сын однажды изменит ход мира?,
Zda vědělas, když anděl přišel k tobě s lilií, jak těžké to bude?
Знала ли ты, когда ангел пришел к тебе с лилией, как тяжело это будет?
Přesto vzala si si jí.
И все же ты приняла ее.
Za to ti děkuji, děkuji, děkuji.
За это благодарю тебя, благодарю, благодарю.
Marie, děkuji.
Мария, благодарю.





Writer(s): lee rufus greene iii


Attention! Feel free to leave feedback.