Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miluji tě (Woman)
Ich liebe dich (Woman)
Krájím
Ti
slova
na
talíř
Ich
schneide
dir
Worte
auf
den
Teller
Ta
slova
nikdy
nevyřčená
Diese
nie
ausgesprochenen
Worte
Že
jsem
tvůj
přítel
Dass
ich
dein
Freund
bin
Páčím
si
úsměv
do
sanic
Ich
stemme
mein
Lächeln
in
den
Schlitten
Hej
hej
hej
hej
hej
hej
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Jsem
jasná
princezna
Ich
bin
die
wahre
Prinzessin
Princezna
z
Nemanic
Prinzessin
aus
dem
Niemandsland
Neumím
se
kroutit
Ich
kann
mich
nicht
winden
wie
Jak
zkyslý
pseudodítě
Ein
saures
Pseudokind
A
hláskem
z
kanagonu
slepit
Und
mit
der
Stimme
aus
Kanagon
kitten
Miláčku,
miláčku,
miláčku
MŇAU
Schatz
Schatz
Schatz
MIAU
Za
ruku
lehce
držím
ty
An
der
Hand
halte
ich
sanft
jene
Co
skáčou
ze
skály
Die
von
der
Klippe
springen
My
jsme
tam
nebyli
Wir
waren
nicht
dort
My
jsme
tam
nestáli
Wir
standen
nicht
dort
Když
zašlápli
svou
poslední
Als
sie
ihre
letzte
drückten
Svou
sedmou
cigaretu
Ihre
siebte
Zigarette
A
v
letu
zahlídli
tu
divnou
tetu
Und
im
Flug
die
seltsame
Tante
erspähten
Stejně
nad
námi
to
jemný
božský
síto
Trotzdem
über
uns
dieses
feine
göttliche
Sieb
Co
cedí
lživé
pravdy
Das
lügenhafte
Wahrheiten
siebt
Nepřítel
naslouchá
tak
jen
mysli
si
to
Der
Feind
horcht
also
denk
dir
es
nur
Svý
zkoušky
z
hrdosti
neskládám
u
lokajů
Meine
Prüfungen
im
Stolz
bestehe
ich
nicht
vor
Lakaien
A
všechno
vsadím
jen
na
to,
že
nevyhraju
Und
ich
setze
alles
nur
darauf
dass
ich
nicht
gewinne
To
ještě
můžu,
to
si
troufám
občas
dokázat
Das
kann
ich
noch
das
wage
ich
mir
manchmal
zu
beweisen
Aby
sis
myslel
Woman,
mám
tě
rád
Damit
du
denkst
Woman
ich
hab
dich
gern
Stejně
nad
námi
to
jemný
božský
síto
Trotzdem
über
uns
dieses
feine
göttliche
Sieb
Co
cedí
lživé
pravdy
Das
lügenhafte
Wahrheiten
siebt
Nepřítel
naslouchá
tak
jen
mysli
si
to
Der
Feind
horcht
also
denk
dir
es
nur
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
To
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Neříkej
mi
Miluji
Tě
Sag
nicht
zu
mir
Ich
liebe
dich
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Neříkej
mi
Miluji
Tě
Sag
nicht
zu
mir
Ich
liebe
dich
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Že
mě
máš
rád,
měj
mě
radši
Dass
du
mich
gern
hast
hab
mich
lieber
To
mi
stačí,
to
mi
stačí
Das
genügt
mir
das
genügt
mir
Neříkej
mi
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Miluji
Tě
Sag
nicht
zu
mir
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela Osvaldova, Ondrej Soukup
Album
Woman
date of release
20-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.