Lucie Bílá - Stenka Razin - translation of the lyrics into English

Stenka Razin - Lucie Bílátranslation in English




Stenka Razin
Stenka Razin
Sbohem buď, tajná lásko
Farewell, my secret love,
Každej prý to o nás
Everyone knows about us, they say.
Je to průšvih, že to prasklo
It's a mess, that it came out,
Odplouvá nám tajemství
Our secret is sailing away.
Nejsem víc tvou kněžnou vílou
I'm no longer your fairy princess,
Stěnka Razin - byl jsi můj
Stenka Razin - you were mine.
Když neznáš ten starý příběh
If you don't know the old story,
No tak bůh opatruj
Well, God keep you safe, then.
Povstalec si kněžnu nabrnk
The rebel charmed the princess,
Rozum spát šel, velel cit
Reason slept, passion reigned.
Když mu došlo, co si spískal
When he realized what he'd whistled up,
Šel by ji tak utopit
He almost drowned her then.
Posedlá ta ňadra dmoucí
Obsessed by those swelling breasts,
Krásné líčko, očí zář
Beautiful face, shining eyes.
Líbals ji, ji běloskvoucí
You kissed her, her radiant white skin,
Strašný čin zří luny tvář
The moon's face saw the terrible deed.
Jenže se stejně plácám
But I'm still floundering,
Dál a dál je spásný břeh
Further and further from the saving shore.
Tak si jeď, tvá stará jásá
So go on, your old love rejoices,
Láska mstí se na lidech
Love takes revenge on people.
Sbohem buď, tajná lásko
Farewell, my secret love,
Pohlaď si na stokrát
Caress me a hundred times.
Je to smůla, že to prasklo
It's bad luck that it came out,
Vždyť budu milovat
I will still love you.
Je to smůla, že to prasklo
It's bad luck that it came out,
Vždyť budu milovat
I will still love you.
Je to smůla, že to prasklo
It's bad luck that it came out,
Stejně - že máš rád
He still knows - you love me.





Writer(s): Traditional, Yascha Krein


Attention! Feel free to leave feedback.