Lucie Bílá - Vokurky - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucie Bílá - Vokurky - Live Version




Tělo bez duše
Тело без души
A duši bez těla
И душа без тела
Ne to jsem vážně
Нет, я серьезно.
Vážně nikdy nechtěla
Она действительно никогда не хотела
Postel není přístav
Кровать не Порт
A postel není dům
И кровать это не дом
Komu to mám říct?
Кому я должен рассказать?
Tobě ne - oblakům...
Не ты-облака...
Že jsem furt malý dítě
Что я все еще маленький ребенок
I když to není vidět
Даже если его не видно
Komu to mám říct
Кому я должен рассказать?
A mám se za to stydět?
И должен ли я стыдиться этого?
Jsi přístav mojí duše
Ты-порт моей души.
A budu tvůj dům
И я буду твоим домом.
A na svým holým břiše
И на твоем голом животе
Dnes prostřu andělům andělům
Сегодня ночью я подожгу Ангелов
A na svým holým břiše
И на твоем голом животе
Dnes prostřu andělům
Сегодня ночью я подожгу Ангелов
Tělo bez duše
Тело без души
A duši bez těla
И душа без тела
Ne to jsem vážně
Нет, я серьезно.
Nikdy nikdy nechtěla
Она никогда не хотела этого
Postel není přístav
Кровать не Порт
A postel není dům
И кровать это не дом
Komu to mám říct?
Кому я должен рассказать?
Tobě ne - oblakům...
Не ты-облака...
Že jsem furt malý dítě
Что я все еще маленький ребенок
I když to není vidět
Даже если его не видно
Komu to mám říct
Кому я должен рассказать?
A mám se za to stydět?
И должен ли я стыдиться этого?
Jsi přístav mojí duše
Ты-порт моей души.
A budu tvůj dům
И я буду твоим домом.
A na svým holým břiše
И на твоем голом животе
Dnes prostřu andělům...
Сегодня вечером я накрою для Ангелов стол...
A venku trochu mrzne
А на улице мороз
Studěj jejich křídla
От их крыльев мне становится холодно
Tak si ke mně lehni
Тогда ложись рядом со мной.
Abych ti nevystydla
Чтобы не замерзнуть.
Varhany nehrajou nám
Орган нам не играет
A sbor nám nezpívá
* И хор не поет *
mám tvý teplo v sobě
Во мне есть твое тепло
Kolem noc mrazivá
Вокруг ночь морозная
Kolem noc mrazivá
Вокруг ночь морозная
A na vokurkách loňskejch
А на прошлогодних вокурках
Se tiše kalí lák
Тихо стирает очарование
A bude na něm plíseň
И на нем будет плесень
Pojď - necháme to tak...
Давай-давай оставим все как есть...





Writer(s): ONDREJ SOUKUP


Attention! Feel free to leave feedback.