Lyrics and translation Lucie Bílá - Zpivas Mi Requiem (Only One Woman)
Zpivas Mi Requiem (Only One Woman)
Прощай, мой реквием (Только одна женщина)
Zpíváš
mi
requiem
Ты
поешь
мне
реквием
žijem
a
nežijem
Я
живу
и
в
то
же
время
не
живу
Když
vystačí
nám
tvůj
příjem
Если
ваш
доход
достаточен
tak
víno
pijem
поэтому
я
пью
вино
S
tebou
chci
pít
ránem
sychravým
Я
хочу
выпить
с
тобой
утром.
Dál
v
potocích
Дальше
в
потоках
V
kapse
mít
pár
uschlejch
jeřabin
У
вас
в
кармане
есть
несколько
сушеных
ягод
V
prázdných
dlaních,
В
пустых
руках,
jenom
mokrý
sníh
только
мокрый
снег
Do
ženský
nevidíš
Ты
не
видишь
этих
женщин
Ne
stokrát
ne
Нет,
сто
раз
нет
Když
víš,
co
nehledáš
Когда
ты
знаешь,
чего
ты
не
ищешь.
Tak
je
to
zlé
Так
что
это
плохо
Já
vím,
že
zpíváš
mi
requiem
Я
знаю,
ты
поешь
мне
реквием.
žijem
a
nežijem
Я
живу
и
в
то
же
время
не
живу
Když
vystačí
nám
tvůj
příjem
Если
ваш
доход
достаточен
Jak
párek
šílenců
Как
пара
сумасшедших
Můžem
se
zdát
Мы
можем
показаться
S
pověstí
opilejch
milenců
С
репутацией
пьяных
любовников
Tak
pojď,
vrávoráme
spát
Ну
же,
давай
снова
ляжем
спать.
Vítr
bod
svý
koně
do
slabin
Ветер
направь
свою
лошадь
в
пах
Víc
rve
mi
plášť
Это
еще
больше
вредит
моему
пальто.
Potichu
náš
příběh
říkaš
Ты
спокойно
рассказываешь
нашу
историю
Pro
každýho
zvlášť
Для
каждого
в
отдельности
Já
vím,
že
zpíváš
mi
requiem
Я
знаю,
ты
поешь
мне
реквием.
žijem
a
nežijem
Я
живу
и
в
то
же
время
не
живу
Když
vystačí
nám
tvůj
příjem
Если
ваш
доход
достаточен
Já
vím,
že
zpíváš
mi
requiem
Я
знаю,
ты
поешь
мне
реквием.
žijem
a
nežijem
Я
живу
и
в
то
же
время
не
живу
Když
vystačí
nám
tvůj
příjem
Если
ваш
доход
достаточен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.