Lyrics and translation Lucie Bílá - Černá Kočka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
bílý
mlze
bílej
anděl
В
белом
тумане
белый
ангел
Bílej
pes
a
bílej
ďábel
Белая
собака
и
белый
дьявол
Bílý
sovy,
bílý
mříže
Белые
совы,
белые
решетки
Bílý
písmo
na
papíře
Белый
текст
на
бумаге
Líbáš
mě
na
jizvu
na
rameni
Целуешь
меня
в
шрам
на
плече
Líbáš
mě
do
důlku
v
podkolení
Целуешь
меня
в
ямку
под
коленом
Líbáš
mě
dvakrát
na
mou
horu
Říp
Целуешь
меня
дважды
в
мою
гору
Říp
Líbáš
mě,
líbáš
Целуешь
меня,
целуешь
Čím
dál
tím
líp
Все
лучше
и
лучше
Černej
strach
a
černý
snění
Черный
страх
и
черные
сны
Černý
prádlo
v
zatemnění
Черное
белье
в
темноте
Černej
klín
a
černý
boty
Черный
клин
и
черные
ботинки
Černý
víno
do
němoty
Черное
вино
до
онемения
Líbáš
mě
na
jizvu
na
rameni
Целуешь
меня
в
шрам
на
плече
Líbáš
mě
do
důlku
v
podkolení
Целуешь
меня
в
ямку
под
коленом
Líbáš
mě
dvakrát
na
mou
horu
Říp
Целуешь
меня
дважды
в
мою
гору
Říp
Líbáš
mě,
líbáš
Целуешь
меня,
целуешь
Čím
dál
tím
líp
Все
лучше
и
лучше
Líbáš,
líbáš
Целуешь,
целуешь
Mě
čím
dál
tím
líp
Меня
все
лучше
и
лучше
Líbáš,
líbáš
Целуешь,
целуешь
Mě
čím
dál
tím
líp
Меня
все
лучше
и
лучше
Bílý
hvězdy,
černý
chvíle
Белые
звезды,
черные
мгновения
Lžeš
mi
trochu
černobíle
Ты
лжешь
мне
немного
черно-бело
Černej
měsíc
bíle
svítí
Черная
луна
светит
белым
Bílá
rybo
v
černý
síti
Белая
рыба
в
черной
сети
Nemá
Tě
ten,
kdo
Tě
chytí
Тебя
не
держит
тот,
кто
тебя
поймал
Líbáš
mě
na
jizvu
na
rameni
Целуешь
меня
в
шрам
на
плече
Líbáš
mě
do
důlku
v
podkolení
Целуешь
меня
в
ямку
под
коленом
Líbáš
mě
dvakrát
na
mou
horu
Říp
Целуешь
меня
дважды
в
мою
гору
Říp
Líbáš
mě,
líbáš
Целуешь
меня,
целуешь
Čím
dál
tím
líp
Все
лучше
и
лучше
Černý
hřeby
v
bílý
dlani
Черные
гвозди
в
белой
ладони
Ať
Tě
pálej
do
svítání
Пусть
жгут
тебя
до
рассвета
Černá
kočko
s
bílým
břichem
Черная
кошка
с
белым
брюхом
Ať
Tvůj
pláče
se
nese
tichem
Пусть
твой
плач
разносится
в
тишине
Černá
mlha
s
bílým
vínem
Черный
туман
с
белым
вином
Polil
jsi
se
cizím
stínem
Ты
облился
чужой
тенью
Teče
Ti
černě
po
bílým
čele
Течет
по
твоему
белому
лбу
черным
Odcházím
do
tmy
Ухожу
во
тьму
Cejtím
se
skvěle!
Чувствую
себя
прекрасно!
Černý
hřeby
v
bílý
dlani
Черные
гвозди
в
белой
ладони
Ať
Tě
pálej
do
svítání!
Пусть
жгут
тебя
до
рассвета!
Černá
kočko
s
bílým
břichem
Черная
кошка
с
белым
брюхом
Ať
Tvůj
pláče
se
nese
tichem
Пусть
твой
плач
разносится
в
тишине
Černá
mlha
s
bílým
vínem
Черный
туман
с
белым
вином
Polil
jsi
se
cizím
stínem
Ты
облился
чужой
тенью
Teče
Ti
černě
po
bílým
čele
Течет
по
твоему
белому
лбу
черным
Odcházím
do
tmy
Ухожу
во
тьму
Cejtím
se
skvěle!
Чувствую
себя
прекрасно!
Mám
už
Tě
miláčku
fakt
С
меня
хватит,
милый,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondrej Soukup
Attention! Feel free to leave feedback.