Lucie Dolène - Never Smile at a Crocodile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucie Dolène - Never Smile at a Crocodile




Never smile at a crocodile
Никогда не улыбайся крокодилу
No, you can't get friendly with a crocodile
Нет, ты не можешь подружиться с крокодилом
Don't be taken in by his welcome grin
Не поддавайтесь на его приветственную улыбку
He's imagining how well you'd fit within his skin
Он воображает, как хорошо ты вписалась бы в его шкуру
Never smile at a crocodile
Никогда не улыбайся крокодилу
Never tip your hat and stop to talk awhile
Никогда не снимайте шляпу и не останавливайтесь, чтобы немного поговорить
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Никогда не убегай, не уходи, не говори спокойной ночи, а не доброго дня
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
Освободите проход, но никогда не улыбайтесь мистеру Крокодилу
You may very well be well bred
Вы вполне можете быть хорошо воспитаны
Lots ot etiquette in your head
Много этикета у тебя в голове
But there's always some special case, time or place
Но всегда есть какой-то особый случай, время или место
To forget etiquette
Забыть об этикете
For instance:
Например:
Never smile at a crocodile
Никогда не улыбайся крокодилу
No, you can't get friendly with a crocodile
Нет, ты не можешь подружиться с крокодилом
Don't be taken in by his welcome grin
Не поддавайтесь на его приветственную улыбку
He's imagining how well you'd fit within his skin
Он воображает, как хорошо ты вписалась бы в его шкуру
Never smile at a crocodile
Никогда не улыбайся крокодилу
Never dip your hat and stop to talk awhile
Никогда не опускайте шляпу и не останавливайтесь, чтобы немного поговорить
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Никогда не убегай, не уходи, не говори спокойной ночи, а не доброго дня
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
Освободите проход, но никогда не улыбайтесь мистеру Крокодилу





Writer(s): Frank Churchill, Jack Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.