Lyrics and translation Lucie Silvas feat. The Shadowboxers & John Osborne - Find a Way (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
more
I
give
you
love,
you
tell
me
it's
never,
never,
never
Чем
больше
я
дарю
тебе
любви,
тем
больше
ты
говоришь
мне,
что
это
никогда,
никогда,
никогда.
The
more
I
wanna
give
up,
you
know
that's
much
better,
better,
better
Чем
больше
я
хочу
сдаться,
тем
лучше,
лучше,
лучше.
I
have
put
myself
together
just
right
so
it
looks
good
to
you
Я
собрал
себя
правильно,
так
что
это
выглядит
хорошо
для
тебя.
I
try
but
I
am
failing
every
time
cause
you
are
a
mystery
to
me...
Я
пытаюсь,
но
каждый
раз
терплю
неудачу,
потому
что
ты
для
меня
загадка...
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you're
not
alone?
Куда
ты
идешь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу.
Nobody
knows,
knows,
knows
Никто
не
знает,
не
знает,
не
знает.
The
more
you
shut
me
out,
you
see
me
come
running,
running,
running
Чем
больше
ты
отгораживаешься
от
меня,
тем
больше
видишь,
как
я
бегу,
бегу,
бегу.
The
more
I
turn
it
around,
you
say
you
got
nothing,
nothing,
nothing
Чем
больше
я
оборачиваюсь,
тем
больше
ты
говоришь,
что
у
тебя
ничего
нет,
ничего,
ничего.
You're
a
model
of
experience,
I
see
you
have
been
here
before...
everytime
Ты-образец
опыта,
я
вижу,
ты
бывал
здесь
раньше...
каждый
раз.
Somebody
else
believing
"this
boy's
gonna
change
just
for
me..."
Кто-то
другой
верит
:"
этот
парень
изменится
только
ради
меня..."
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you're
not
alone?
Куда
ты
идешь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу.
Nobody
knows,
knows,
knows
Никто
не
знает,
не
знает,
не
знает.
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you're
not
alone?
Куда
ты
идешь,
когда
ты
не
один?
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Nobody
knows...
Никто
не
знает...
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
...
The
sun
is
out
and
it
feels
so
good
Солнце
вышло,
и
мне
так
хорошо.
Then
you
forget
about
me,
and
it
feels
so
cold
Потом
ты
забываешь
обо
мне,
и
становится
так
холодно.
Feels
so
cold!
Так
холодно!
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you're
not
alone?
Куда
ты
идешь,
когда
ты
не
один?
I
can't
find
a
way
to
your
heart
Я
не
могу
найти
путь
к
твоему
сердцу.
Nobody
knows,
knows,
knows
Никто
не
знает,
не
знает,
не
знает.
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Where
do
you
go
when
you're
not
alone?
Куда
ты
идешь,
когда
ты
не
один?
How
do
I
find
a
way
to
your
heart?
Как
мне
найти
путь
к
твоему
сердцу?
Nobody
knows...
Никто
не
знает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Emery, Lucie Silvas
Attention! Feel free to leave feedback.