Lyrics and translation Lucie Vondráčková feat. Josef Vagner - S láskou je nam líp
Láska
je
kov
Любовь
- это
металл
Cenější
je
nežli
zlato
Более
ценный,
чем
золото
Netřeba
slov
Не
нужно
слов
Jenom
básník
píše
na
to
tisíce
slov
Только
поэт
пишет
тысячу
слов.
Má
svými
rýmy
všemi
popsaný
blok
Есть
ли
у
него
все
рифмы,
описанные
блоком
O
bláznech
jako
jsme
my
О
таких
дураках,
как
мы
Láska
je
blesk
Любовь
- это
молния
Co
ti
sjede
přímo
z
nebe
Что
гонит
тебя
прямиком
с
небес
Láska
je
stesk
Любовь
- это
страстное
желание
Když
nejsme
blízko
sebe
Когда
мы
не
близки
друг
к
другу
Láska
je
hřích
Любовь
- это
грех
Tam
někde
za
zrcadlem
Где-то
за
зеркалом
Když
mám
tě
blíž
Когда
ты
будешь
ближе
ко
мне
To
přece
víš
Ты
это
знаешь.
S
láskou
nám
je
líp
С
любовью
нам
становится
лучше
S
láskou
dýchám
snáz
Мне
становится
легче
дышать
от
любви.
Vroucné
přání
mám
У
меня
есть
горячее
желание
Zůstaň
lásko
v
nás
Сохрани
любовь
в
НАС
Láska
je
žár
Любовь
- это
тепло
Bez
ohledu
na
počasíněkdy
i
svár,
ale
ten
se
rychle
hasí,
Независимо
от
погоды,
иногда
даже
возникает
ссора,
но
она
быстро
гасится,
Láska
je
hra,
vyhrál
jsi
Любовь
- это
игра,
в
которой
ты
выигрываешь
A
teď
jsi
můj
И
теперь
ты
моя
A
teď
jsi
má
И
теперь
ты
моя
Láska
je
lék
Любовь
- это
лекарство
Léčí
všechny
zloby
světa
Излечивает
все
зло
мира
Zažene
vztek
Прогнать
гнев
Má
i
v
lednu
vůni
léta
В
январе
здесь
пахнет
летом.
Co
plují
do
daleka
Что
плывет
далеко-далеко
Jak
už
jsem
řek
Как
я
уже
сказал
Láska
je
lék
Любовь
- это
лекарство
S
láskou
nám
je
líp,
С
любовью
нам
становится
лучше,
S
láskou
dýchám
snáz,
Мне
становится
легче
дышать
от
любви.,
Vroucné
přání
mám,
У
меня
есть
горячее
желание,
Zůstaň
lásko
v
nás
Сохрани
любовь
в
НАС
Láska
je
kov,
Любовь
- это
металл,
Poklad
který
jasně
svítí
Сокровище,
которое
ярко
сияет
Láska
je
lov
Любовь
- это
охота
Navzájem
se
oba
chytí
Они
оба
ловят
друг
друга.
Co
ještě
říct
Что
еще
сказать
Láska
je
zvláštní
dáma,
Любовь
- странная
дама,
Hledáš
a
nic
Ищу,
и
ничего
A
potom
přijde
sama
А
потом
она
приходит
одна
Láska
je
skok
Любовь
- это
прыжок
Poslepu
a
do
neznáma
Слепой
и
неизвестный
Dáme
si
krok
Давайте
сделаем
шаг
Skočíme
a
Pán
Bůh
s
náma
Мы
прыгаем,
и
Бог
с
нами
Láska
je
dar
Любовь
- это
дар
Dáš
ji
mě
a
já
tobě
Ты
даешь
это
мне,
а
я
даю
это
тебе
My
dva
jsme
pár
Ты
и
я
- пара
A
budem
v
každé
době
И
я
всегда
буду
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Krecmar, Karel Vagner
Album
Duety
date of release
29-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.