Lyrics and translation Lucie Vondráčková feat. Josef Vagner - S Láskou Nám Je Líp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S Láskou Nám Je Líp
С Любовью Нам Лучше
Láska
je
kov,
cennější
je
nežli
zlato,
Любовь
- металл,
ценнее
золота,
Netřeba
slov,
jenom
básník
píše
na
to
tisíce
slok,
Не
нужно
слов,
лишь
поэт
пишет
об
этом
тысячи
строк,
Má
svými
rýmy
všemi
popsaný
blok
Исписал
своими
рифмами
весь
блокнот
O
bláznech
jako
jsme
my.
О
безумцах,
таких
как
мы.
Láska
je
blesk,
co
ti
sjede
přímo
z
nebe,
Любовь
- это
молния,
что
сходит
прямо
с
небес,
Láska
je
stesk,
když
nejsme
blízko
sebe,
Любовь
- это
тоска,
когда
мы
не
рядом,
Láska
je
říš
tam
někde
za
zrcadlem,
Любовь
- это
царство
где-то
за
зеркалом,
Když
mám
tě
blíž,
to
přece
víš.
Когда
ты
рядом,
ты
и
сам
это
знаешь.
S
láskou
nám
je
líp,
С
любовью
нам
лучше,
S
láskou
dýchám
snáz,
С
любовью
дышится
легче,
Vroucné
přání
mám,
Есть
у
меня
горячее
желание,
Zůstaň
lásko
v
nás.
Останься,
любовь,
в
нас.
Láska
je
žár
bez
ohledu
na
počasí,
Любовь
- это
жар,
несмотря
на
погоду,
Někdy
i
svár,
ale
ten
se
rychle
hasí,
Иногда
и
ссора,
но
она
быстро
гаснет,
Láska
je
hra,
vyhrál
jsi
Любовь
- это
игра,
ты
выиграл
Pepa:
Vyhrála
jsi
Йозеф:
Ты
выиграла
Lucka:
A
teď
jsi
můj
Люси:
И
теперь
ты
мой
Pepa:
A
teď
jsi
má
Йозеф:
И
теперь
ты
моя
Pepa:
Láska
je
lék
Йозеф:
Любовь
- это
лекарство
Lucka:
Léčí
všechny
zloby
světa
Люси:
Исцеляет
все
беды
мира
Pepa:
Zažene
vztek
Йозеф:
Прогоняет
злость
Lucka:
Má
i
v
lednu
vůni
léta
Люси:
И
даже
в
январе
дарит
аромат
лета
Pepa:
Má
sílu
řek
Йозеф:
У
нее
сила
рек
Lucka:
Co
plují
do
daleka
Люси:
Что
текут
вдаль
Pepa:
Jak
už
jsem
řek
Йозеф:
Как
я
уже
сказал
Oba:
Láska
je
lék
Йозеф
и
Люси:
Любовь
- это
лекарство
S
láskou
nám
je
líp,
С
любовью
нам
лучше,
S
láskou
dýchám
snáz,
С
любовью
дышится
легче,
Vroucné
přání
mám,
Есть
у
меня
горячее
желание,
Zůstaň
lásko
v
nás,
Останься,
любовь,
в
нас,
Láska
je
kov,
poklad,
který
jasně
svítí,
Любовь
- металл,
сокровище,
что
ярко
сияет,
Láska
je
lov,
navzájem
se
oba
chytí.
Любовь
- это
охота,
мы
оба
попадемся
в
сети.
Co
ještě
říct,
láska
je
zvláštní
dáma,
Что
еще
сказать,
любовь
- это
странная
дама,
Hledáš
a
nic
a
potom
přijde
sama.
Ищешь
и
ничего,
а
потом
она
приходит
сама.
Láska
je
skok
po
slepu
a
do
neznáma,
Любовь
- это
прыжок
в
неизвестность,
Dáme
si
grog,
skončíme
a
pánbůh
s
náma.
Выпьем
грог,
закончим,
а
там
будь
что
будет.
Láska
je
dar,
dáš
ji
mě
a
já
tobě,
Любовь
- это
дар,
ты
дашь
ее
мне,
а
я
тебе,
My
dva
jsme
pár
a
budem
v
každé
době
Мы
двое
- пара,
и
будем
вместе
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Krecmar, Karel Vagner
Album
Ohen
date of release
08-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.