Lucie Vondrackova & Karel Gott - Čas vánoční - translation of the lyrics into German

Čas vánoční - Karel Gott , Lucie Vondráčková translation in German




Čas vánoční
Weihnachtszeit
Rok za rokem
Jahr für Jahr
On jde k nám, nezaváhá
kommt er zu uns, zögert nicht,
Jen s povzdechnutím
nur mit einem Seufzer
Kráčí svým výzvám vstříc
geht er seinen Herausforderungen entgegen.
Žádný z nás všech
Keiner von uns allen,
Které obdarovává
die er beschenkt,
Mu nezávidí
beneidet ihn um
Seznam úkolů a ztrát
die Liste der Aufgaben und Verluste.
Mráz a sníh tak akorát
Frost und Schnee, gerade richtig,
Málo bláta na botách
wenig Matsch an den Schuhen
A všechno nejlepší
und alles Gute,
Souboj dárků neprohrát
den Kampf der Geschenke nicht verlieren.
Mít s někým tajemství
Mit jemandem Geheimnisse haben,
Plné mísy cukroví
volle Schüsseln mit Gebäck,
Ani slovo, co to způsobí
kein Wort darüber, was es verursacht.
Čas vánoční
Die Weihnachtszeit
pár dnů náročných
hat ein paar anstrengende Tage,
Kdy nestíhá, jak dbá
wo er kaum nachkommt, so sehr er sich bemüht,
každý Štědrý den
dass jeder einen Heiligabend hat
A strom chce stát dětem všem
und ein Baum für alle Kinder stehen soll.
Krásně se nám rozdává
Es verteilt sich so schön,
kouzlo dlouho zůstává
möge der Zauber lange bleiben.
Unavený
Erschöpft,
Když dny svátků se choulí
wenn die Feiertage sich nähern,
někdo by měl
sollte ihm jemand
Aspoň díky mu vzdát
wenigstens danken.
Opuštěný
Verlassen,
Hlavně nezabloudí
hauptsache, er verläuft sich nicht
A příště zas
und weiß nächstes Mal wieder,
Co si my dva budem přát
was wir zwei uns wünschen werden.
Mráz a sníh tak akorát
Frost und Schnee, gerade richtig,
Málo bláta na botách
wenig Matsch an den Schuhen
A všechno nejlepší
und alles Gute,
Cinkot zvonků v koledách
das Klingeln der Glöckchen in den Weihnachtsliedern.
Pod jmelím pro štěstí
Unterm Mistelzweig zum Glück,
Lásky plné podkroví
liebevolle Dachböden
A i pro nás kousek soukromí
und auch für uns ein bisschen Privatsphäre.
Čas vánoční
Die Weihnachtszeit
pár dnů náročných
hat ein paar anstrengende Tage,
Kdy nestíhá, jak dbá
wo er kaum nachkommt, so sehr er sich bemüht,
každý Štědrý den
dass jeder einen Heiligabend hat
A strom chce stát dětem všem
und ein Baum für alle Kinder stehen soll.
Krásně se nám rozdává
Es verteilt sich so schön,
kouzlo dlouho zůstává
möge der Zauber lange bleiben.
Čas vánoční
Die Weihnachtszeit
pár dnů náročných
hat ein paar anstrengende Tage,
Kdy nestíhá, jak dbá
wo er kaum nachkommt, so sehr er sich bemüht,
každý Štědrý den
dass jeder einen Heiligabend hat
A strom chce stát dětem všem
und ein Baum für alle Kinder stehen soll.
Krásně se nám rozdává
Es verteilt sich so schön,
kouzlo dlouho zůstává
möge der Zauber lange bleiben.
kouzlo zůstává
Möge der Zauber bleiben.





Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova


Attention! Feel free to leave feedback.