Lyrics and translation Lucie Vondrackova & Vilém Čok - Páníček zlej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Páníček zlej
Злой повелитель
Hleď,
tak
to
jsem
já,
Смотри,
это
я,
Páníček
zlej,
Злой
повелитель,
Pán
tenaten!
Повелитель
теней!
Rodím
se
zlej,
Рожден
злым,
Již
dospělej,
Уже
взрослый,
Uzmu
vás
hned
Заберу
тебя
сейчас
Svým
tenatem.
Своими
тенями.
A
že
jich
mám,
И
у
меня
их
много,
Mám,
mám,
mám
VÁS
(!!!)
rád.
Много,
много,
много,
люблю
ВАС
(!!!)
.
Hleď,
tak
to
je
on,
Смотри,
это
он,
Páníček
zlej,
Злой
повелитель,
Pán
tenaten.
Повелитель
теней.
MORDRED:
A
v
žilách
mých...
МОРДРЕД:
И
в
моих
жилах...
MORGANA:
A
v
žilách
tvých...
МОРГАНА:
И
в
твоих
жилах...
MORDRED:
Hej!
Hejbe
se
prejt...
МОРДРЕД:
Эй!
Двигается
нежить...
MORGANA:
Hejbe
se
prejt...
МОРГАНА:
Двигается
нежить...
MORDRED:
Pulzuje
čerň...
МОРДРЕД:
Пульсирует
тьма...
MORGANA:
Pulzuje
čerň...
МОРГАНА:
Пульсирует
тьма...
MORDRED:
Dovnitř
i
ven.
МОРДРЕД:
Внутрь
и
наружу.
MORGANA:
Dovnitř
i
ven.
МОРГАНА:
Внутрь
и
наружу.
Co
jste
vod
nás
čekali
Чего
вы
от
нас
ждали
A
co
si
vlastně
myslíte,
И
что
вы
себе,
собственно,
думаете,
Že
zažijete?!
Что
испытаете?!
Show
pánové
a
dámy
začíná,
Шоу,
дамы
и
господа,
начинается,
Zlo
se
nerodí
Зло
не
рождается
Někde
ve
hvězdách.
Где-то
в
звездах.
Zlo
funí
blízko
nás.
Зло
дышит
рядом
с
нами.
Jsme
pár
pěkně
zlej!
Мы
довольно
злая
парочка!
A
já
dnes
dospělý
synek
И
я
сегодня
взрослый
сынок
Obou
svých
maminek,
Своих
двух
мамочек,
Nejčerější
z
černých
miminek.
Самый
черный
из
черных
мальчиков.
Už
jste
o
mě
slyšeli,
Вы
уже
обо
мне
слышали,
Zlo
se
rodí
napřed
prdelí.
Зло
сначала
рождается
задом.
Porod
jako
příležitost
ke
zlu?!
Роды
как
возможность
для
зла?!
A
život
není
nic
než
kabaret...
А
жизнь
- это
всего
лишь
кабаре...
Jen
krapet
kabaret...
Всего
лишь
капелька
кабаре...
Jó
pánové
a
dámy
radím
vám:
Да,
дамы
и
господа,
советую
вам:
Můžete
začít
s
aplausem.
Можете
начинать
аплодировать.
Náš
kus
teď
přesáh'
půli...
Наш
спектакль
сейчас
перевалил
за
половину...
A
kabaret
začíná!!!
И
начинается
кабаре!!!
Show
pánové
a
dámy
začíná,
Шоу,
дамы
и
господа,
начинается,
Zlo
se
nerodí
Зло
не
рождается
Někde
ve
hvězdách.
Где-то
в
звездах.
Zlo
funí
blízko
nás...
Зло
дышит
рядом
с
нами...
APLAUS,
APLAUS
TAK
BUDE
TO?!
Аплодисменты,
аплодисменты,
вот
так?!
Show
pánové
a
dámy
začíná,
Шоу,
дамы
и
господа,
начинается,
Zlo
se
NERODÍ
někde
ve
hvězdách!
Зло
НЕ
РОДИТСЯ
где-то
в
звездах!
Zlo
totiž,
zlo
funí
blízko
vvvvvvvVÁS!!!
Зло
ведь,
зло
дышит
рядом
с
ВАААААМИ!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Duety
date of release
29-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.