Lyrics and translation Lucie Vondráčková - Strach
Déšť
když
se
spouští
z
výšky
mraků
Дождь,
когда
он
падает
с
высоты
облаков
A
pak
bloumá
po
střechách
А
потом
он
ходит
по
крышам
Může
přijít
do
rozpaků
Он
может
смутиться
Tím
že
slyší
to
co
já
Услышав
то,
что
я
Oknům
svým
povídám
Я
говорю
своим
окнам
Že
je
láska
na
kolenou
Что
любовь
стоит
на
коленях
Vůbec
není
proč
se
bát
Здесь
нечего
бояться
Já
už
nevídám
se
s
tebou
Я
тебя
больше
не
вижу
Ty
už
nemáš
proč
mi
lhát
Тебе
больше
не
нужно
мне
врать.
Tak
proč
já
najednou
Так
почему
же
я
вдруг
Mám
strach,
že
se
nic
nevyrovná
Боюсь,
ничто
не
сравнится
с
этим
Nápadům
který
máš
Идеи,
которые
у
вас
есть
Já
mám
strach,
Мне
страшно,
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Tvým
krásným
snům.
Твои
прекрасные
сны.
Že
se
nic
nevyrovná
příběhům,
Что
ничто
не
сравнится
с
историями,
Který
znáš
já
Mám
strach,
Кого
ты
знаешь,
я
боюсь,
že
se
nic
nevyrovná
lhářům.
ничто
не
сравнится
с
лжецами.
S
ní
tou
cos
neměl
rád
si
pořád
Она
та,
кто
тебе
все
время
не
нравится
To
se
muselo
stát
Это
должно
было
случиться.
Si
s
ní,
jenom
rád
sis
hrál
Ты
с
ней,
тебе
просто
нравится
играть
A
kdo
ví,
které
z
nás
si
víc
lhal
И
кто
знает,
кому
из
нас
ты
солгал
больше
A
já,
já
tu
svým
trápením
И
я,
я
здесь
со
своей
сердечной
болью
Živím
déšť,
Я
питаю
дождь,
Když
se
spouští
z
výšky
k
nám
Когда
он
спускается
к
нам
с
высоты
A
pak
bloumá
po
střechách
А
потом
он
ходит
по
крышам
Může
přijít
do
rozpaků
Он
может
смутиться
Tím
že
slyší
to
co
já
Услышав
то,
что
я
Oknům
tvým
posílám
Я
посылаю
в
ваши
окна
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Nápadům,
který
máš
Идеи,
которые
у
вас
есть
Já
mám
strach
Мне
страшно
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Tvým
krásným
snům
К
твоим
прекрасным
мечтам
Že
se
nic
nevyrovná
Что
ничто
не
сравнится
Příběhům,
který
znáš
Истории,
которые
ты
знаешь
Já
mám
strach,
Мне
страшно,
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Nápadům,
který
máš
Идеи,
которые
у
вас
есть
Já
mám
strach,
Мне
страшно,
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Tvým
krásným
snům.
Твои
прекрасные
сны.
Že
se
nic
nevyrovná
příběhům,
Что
ничто
не
сравнится
с
историями,
Který
znáš
Já
mám
strach,
Кого
ты
знаешь,
я
боюсь,
že
se
nic
nevyrovná
lhářům
нет
ничего
лучше
лжецов.
že
se
nic
nevyrovná
что
ничто
не
сравнится
Nápadům,
který
máš
Идеи,
которые
у
вас
есть
Já
mám
strach,
Мне
страшно,
že
se
nic
nevyrovná
lhářům
нет
ничего
лучше
лжецов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Album
Manon
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.