Lyrics and translation Lucienne Delyle - C'est pas croyable
C′est
pas
croyable
Это
потрясающее
C'est
formidable
Это
здорово
Mais
qui
donc
t′a
donné
des
yeux
comme
ça?
Но
кто
же
тогда
дал
тебе
такие
глаза?
C'est
comme
du
ciel
Это
как
небо
Presque
irréel
Почти
нереально
Dans
tes
cheveux
le
soleil
s'est
arrêté
là
В
твоих
волосах
солнце
остановилось
там.
Quand
tu
passes
dans
la
rue
Когда
ты
идешь
по
улице,
La
rue
te
donne
la
sérénade
Улица
дает
тебе
серенаду
Tu
n′es
jamais
une
inconnue
Ты
никогда
неизвестно
Pour
toi
les
cœurs
font
leur
parade
Для
тебя
сердца
делают
свое
дело
Providentielle
Провиденциальная
Surnaturelle
Сверхъестественная
On
n′ose
pas
te
cueillir
Мы
не
смеем
тебя
забрать.
T'es
plus
rose
qu′une
fleur
Ты
розовее
цветка.
Déjà
tu
fais
battre,
on
le
sait,
bien
des
cœurs
Мы
знаем,
что
у
тебя
уже
бьются
сердца
многих
людей.
Car
tu
ressembles
à
du
bonheur
Потому
что
ты
выглядишь
как
счастье
C'est
pas
croyable
Это
потрясающее
C′est
formidable
Это
здорово
Mais
qui
donc
fait
pleurer
des
yeux
comme
ça?
Но
кто
же
заставляет
такие
глаза
плакать?
C'est
trop
cruel
Это
слишком
жестоко
Tu
es
si
belle
Ты
такая
красивая.
Peut-être
bien
que
l′amour
est
passé
par
là
Может
быть,
хотя
любовь
прошла
через
это
Souviens-toi,
au
mois
d'avril
Вспомни,
в
апреле
месяце
Ce
que
t'avait
dit
le
proverbe
Что
тебе
сказала
пословица
"Ne
te
découvre
pas
d′un
fil"
"Не
открывай
себя
на
ниточке"
Mais
t′as
voulu
rêver
sur
l'herbe
(Mais
tu
voulus
rêver
sur
l′herbe)
*
Но
ты
хотел
мечтать
на
траве
(но
ты
хотел
мечтать
на
траве)
*
C'est
arrivé
Это
случилось
Pourquoi
pleurer?
Зачем
плакать?
Ces
larmes
de
ton
cœur
sont
faites
de
rosée
Эти
слезы
твоего
сердца
сделаны
из
росы
Ton
premier
bonheur
toujours
refleurira
Твое
первое
счастье
всегда
будет
отражаться
C′est
pas
croyable
Это
потрясающее
C'est
formidable
Это
здорово
L′amour
est
là!
Любовь
здесь!
(C'est
pas
croyable
(Это
невозможно
поверить
C'est
formidable
Это
здорово
Des
yeux
comme
ça)
Такие
глаза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.