Lucienne Delyle - De mon cœur à ton cœur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - De mon cœur à ton cœur




Écoute-moi ça si c′est beau
Послушай меня, если это красиво
Ça vous flanque dans la peau
Это заставляет вас чувствовать себя неловко.
Presque un poème
Почти стихотворение
Ça claque comme un drapeau
Это хлопает, как флаг
Pour finir en sanglots
Чтобы в конце концов разразиться рыданиями
Sur des "Je t'aime"
На люблю тебя"
C′est de la fête à pas de chance
Это праздник не повезло
Sur du plaisir qui danse
О веселом танце
Crois-tu quand même?
Ты все еще веришь?
Ça ne sait jamais mentir
Он никогда не умеет лгать
Ça veut du souvenir
Это нужно на память.
Pour la semaine
На неделю
Dansons les yeux fermés
Давайте танцевать с закрытыми глазами
Et la fête sera jolie
И вечеринка будет красивой
T'as gagné le droit de rêver
Ты заслужил право мечтать.
Un instant dans ta vie
Мгновение в твоей жизни
Bien sûr que j' t′aime...
Конечно, я люблю тебя...
Comme ce poème
Как это стихотворение
Regarde là-bas notre amour se marier tout en blanc
Посмотри, как там наша любовь выходит замуж, вся в Белом.
À la Madeleine
В Ла Мадлен
Les bras chargés de lilas et les yeux tout contents
Руки в сиреневых тонах и довольные глаза.
Ah, quelle aubaine!
Ах, какая находка!
Des enfants très gravement tiendraient en descendant
Дети, которые очень сильно пострадали бы во время спуска
Ma robe à traîne
Мое платье со шлейфом
Tu peux me croire, ce jour-là bien des gens te diraient
Можешь мне поверить, в тот день многие люди скажут тебе
Qu′on a d' la veine
Что у нас есть вены
Dansons les yeux fermés
Давайте танцевать с закрытыми глазами
Et la fête sera jolie
И вечеринка будет красивой
Il suffit de tout inventer
Просто все придумать
Pour que passe la vie
Чтобы жизнь прошла
Mais oui, je t′aime...
Но да, я люблю тебя...
Quand même
Все же






Attention! Feel free to leave feedback.