Lucienne Delyle - Domingo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Domingo




Tout là-bas la forêt
Весь там лес,
Semble frémir et vibrer
Кажется, что он дрожит и вибрирует
Le bruit sourd du tam-tam
Глухой звук там-там
Brûle et martèle mon âme
Сожги и забей мою душу
Dans les îles, la nuit
На островах ночью
Sa mélopée me poursuit
Ее мелодия преследует меня.
Et j′irai tout là-bas
И я пойду туда и все.
Pour y retrouver l'oubli
Чтобы вернуть забвение
Domingo
Доминго
Ta chanson n′est plus qu'un rêve
Твоя песня больше не просто сон
Domingo
Доминго
Que le vent du sud achève
Пусть южный ветер завершит
Domingo
Доминго
Ta voix étrange et si calme
Твой странный, такой тихий голос.
Domingo
Доминго
Ne chante plus sous les palmes
Больше не пой под ластами.
Parmi les palmiers
Среди пальм
S'élève un son de guitare très doux
Звучит очень мягкий гитарный звук
Autour des grands feux
Вокруг больших костров
J′attends que tu reviennes aux rendez-vous
Я жду, когда ты вернешься на свидания.
Domingo
Доминго
Toute la nature pleure
Вся природа плачет
Domingo
Доминго
Sans toi les îles se meurent
Без тебя острова погибнут.
Domingo
Доминго
Tout là-bas j′ai connu
Все там, что я знал,
Le plus beau de ma tribu
Самый красивый в моем племени
Mais les Blancs aux yeux clairs
Но белые люди со светлыми глазами
L'ont emmené vers la mer
Увезли его к морю
J′ai cherché son chemin
Я искал его путь.
Dans tous les pays lointains
Во всех дальних странах
Et ma voix
И мой голос
Chaque soir
Каждый вечер
Venait t'implorer en vain
Пришел просить тебя напрасно.
Domingo
Доминго
Ta chanson n′est plus qu'un rêve
Твоя песня больше не просто сон
Domingo
Доминго
Que le vent du sud achève
Пусть южный ветер завершит
Domingo
Доминго
Ta voix étrange et si calme
Твой странный, такой тихий голос.
Domingo
Доминго
Ne chante plus sous les palmes
Больше не пой под ластами.
Parmi les palmiers
Среди пальм
S′élève un son de guitare très doux
Звучит очень мягкий гитарный звук
Autour des grands feux
Вокруг больших костров
J'attends que tu reviennes aux rendez-vous
Я жду, когда ты вернешься на свидания.
Domingo
Доминго
Ta chanson n'est plus qu′un rêve
Твоя песня больше не просто сон
Domingo
Доминго
Que le vent du sud achève
Пусть южный ветер завершит





Writer(s): Jacques Plante, Louis Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.