Lucienne Delyle - Les bleuets d'azur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Les bleuets d'azur




Les bleuets d′azur
Лазурная черника
Dans les grands blés murs
В больших стенах
Nous font des clins d'oeil
Нам подмигивают
Au bord du clocher
На краю колокольни
La pie vient percher
Сорока садится на насест
Sa robe de deuil
Ее траурное платье
Seul, le vent du mois d′août
Одинокий, августовский ветер
A les yeux si doux
С такими нежными глазами.
Qu'on en boirait bien
Чтобы мы хорошо выпили.
Et l'herbe d′amour
И трава любви
Se fait de velours
Сшит из бархата
Au creux de mes reins
В моих чреслах
{Refrain:}
{Припев:}
Attention, mon gars!
Осторожнее, парень!
Ce n′est pas toujours
Это не всегда так
Qu'on fait de l′amour
Что мы занимаемся любовью
Avec ces trucs-là...!
С этими вещами...!
Attention, mon gars!
Осторожнее, парень!
Fais-toi des yeux bleus
Сделай себе голубые глаза
Autant que tu veux,
Сколько хочешь.,
Mais ne gamberge pas...
Но не рискуй...
Dans tes cheveux bruns
В твоих каштановых волосах
Je plonge mes mains
Я опускаю руки.
Je vois le soleil
Я вижу солнце
C'est l′instant perdu
Это потерянный момент
Toujours attendu
Всегда ждали
Mais jamais pareil
Но никогда не бывает так
Et tandis qu'au ciel
И пока на небесах
Le silence est tel
Тишина такая
Qu′on l'entend crier
Вы слышите кричать
Dans tes yeux qui battent
В твоих бьющихся глазах
La vie est si bath
Жизнь такая банная
Que j'en suis noyée...
Что я утонула в ней...
{Au Refrain}
Припеву}
Pour voir si ça va
Чтобы посмотреть, все ли в порядке
Patientons jusqu′à dimanche prochain
Давайте подождем до следующего воскресенья
Les bleuets d′azur
Лазурная черника
Dans les grands blés murs
В больших стенах
Nous attendrons bien
Мы будем ждать хорошо
Le vent du mois d'août
Августовский ветер
Sera bien plus doux
Будет намного мягче
La deuxième fois
Второй раз
Et l′herbe d'amour
И трава любви
Sera toujours
Будет там всегда
Quand on reviendra...
Когда мы вернемся...
Mais, tu vois, mon gars,
Но, видишь ли, парень,,
J′avais bien raison
Я была права.
De faire attention...
Быть осторожным...
Je gamberge déjà!
Я уже резвлюсь!
Qui peut dire, mon gars,
Кто может сказать, парень,
Si l'on reviendra...
Если мы вернемся...
Si l′on reviendra...
Если мы вернемся...
Si l'on reviendra...
Если мы вернемся...
Si l'on reviendra...
Если мы вернемся...





Writer(s): Jacques Larue, Magenta


Attention! Feel free to leave feedback.