Lyrics and translation Lucienne Delyle - Mais Le Trompette - Live À Bobino
L′orchestre
n'est
pas
mal
mais
le
trompette
Оркестр
не
плохой,
но
труба
Est
tout
c′
qu'il
y
a,
tout
c'
qu′il
y
a
d′
chouette
Это
все,
что
есть,
все,
что
есть
хорошего
Rien
qu'
pour
un
solo
d′
ses
chansonnettes
Только
для
соло
своих
песенок
J'
ferais
à
vélo
des
kilomètres
Я
бы
проехал
на
велосипеде
много
миль
Quand
il
est
parti,
c′est
une
merveille
Когда
он
ушел,
это
чудо
On
dirait
qu'un
p′tit
rayon
d'
soleil
Похоже
на
солнечный
луч.
Fait
chanter
la
vie
à
vos
oreilles
Заставляет
ваши
уши
петь
жизнь
Ça
donne
envie
de
faire
pareil
Это
заставляет
хотеть
делать
то
же
самое
S'il
vous
joue
boogie-woogie
Если
он
сыграет
с
вами
в
буги-вуги
On
en
sort
complètement
groggy
Мы
выходим
из
этого
совершенно
ошеломленным
Un
p′tit
coup
d′
Louis
Armstrong
Хит
Луи
Армстронга
Et
l'on
n′entend
même
plus
le
gong
И
мы
даже
не
слышим
гонга
Si
j'ajoute
à
ça
qu′il
est
beau
mâle
Если
я
добавлю
к
этому,
что
он
красивый
мужчина
Vous
direz
comme
moi,
et
c'est
normal
Вы
скажете,
как
я,
и
это
нормально
"L′orchestre
n'est
pas
mal
mais
le
trompette"
"Оркестр-это
не
плохо,
а
труба"
Tant
pis
si
je
m'
répète
Очень
жаль,
если
я
повторю
это
снова.
Cheveux
qui
frisent,
oui,
mais
pas
trop
Вьющиеся
волосы,
да,
но
не
слишком
сильно
La
taille
bien
prise,
des
pectoraux
Хорошо
подобранная
талия,
грудные
мышцы
Sa
petite
gueule,
ses
yeux
paillards
Ее
маленькая
мордашка,
ее
блестящие
глаза
Pour
une
femme
seule
valent
des
milliards
Для
одинокой
женщины
стоят
миллиарды
L′orchestre
n′est
pas
mal
mais
le
trompette
Оркестр
не
плохой,
но
труба
Est
tout
c'
qu′il
y
a,
tout
c'
qu′il
y
a
d'
chouette
Это
все,
что
есть,
все,
что
есть
хорошего
Rien
qu′
pour
un
solo
d'
ses
chansonnettes
Только
для
соло
своих
песенок
J'
ferais
à
vélo
des
kilomètres
Я
бы
проехал
на
велосипеде
много
миль
J′ai
peut-être
tort
de
tant
l′
vanter
Возможно,
я
ошибаюсь,
когда
так
много
хвастаюсь
этим
Ce
n'est
pas
très
fort
mais
permettez
Это
не
очень
громко,
но
позвольте
Essayez
d′abord
de
l'
kidnapper
Сначала
попробуйте
похитить
ее
Vous
aurez
d′
quoi
vous
occuper
У
вас
будет
чем
заняться
Aïe,
aïe,
aïe,
quand
je
l'ai
voulu
Ой,
ой,
ой,
когда
я
этого
хотел
Entre
Gershwin
et
Cole
Porter
Между
Гершвином
и
Коулом
Портером
Quel
travail
il
m′a
fallu
Какая
мне
потребовалась
работа
Pour
m'
faire
une
p'tite
place
dans
son
cœur
Чтобы
я
занял
свое
место
в
ее
сердце.
Maintenant
qu′
j′y
suis
comme
un
coq
en
pâte
Теперь,
когда
я
припеваючи
Y
a
pas
d'
danger
que
je
m′
carapate
Нет
никакой
опасности,
что
я
буду
в
панцире
Pour
croquer
la
pomme
jusqu'à
perpète
Чтобы
грызть
яблоко
до
бесконечности
Quand
on
aime
un
trompette
Когда
ты
любишь
трубу
C′est
chouette!
Это
здорово!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aimé Barelli, Jacques Larue, Philippe Gerard
Attention! Feel free to leave feedback.