Lucienne Delyle - Marie des anges - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Marie des anges




Marie des anges
Marie of the Angels
Le long des ruelles
Along the narrow streets
Quand elle chantait
When she sang
Gueux et seigneurs autour d′elle
Beggars and lords around her
Faisaient le cercle et l'écoutaient
Formed a circle and listened
Comme le ciel brille
Like the sky shines
À travers les pleurs
Through tears
Par les trous de ses guenilles
Through the holes in her rags
On pouvait voir briller son cœur
One could see her heart shining
On l′appelait Marie des Anges
She was called Marie of the Angels
De son vrai nom Marie Durand
Her real name Marie Durand
Ses yeux perdus, sa voix étrange
Her lost eyes, her strange voice
Faisait s'ouvrir les cœurs tout grands
Made hearts open wide
Mais tandis que montrant leur joie
But while showing their joy
Les curieux l'applaudissaient
The curious applauded her
Se glissant auprès des bourgeois
Slipping near the bourgeois
Elle explorait leur gousset
She explored their pockets
On l′appelait Marie des Anges
She was called Marie of the Angels
De son vrai nom Marie Durand
Her real name Marie Durand
Ses yeux perdus, sa voix étrange
Her lost eyes, her strange voice
Faisait s′ouvrir les cœurs tout grands
Made hearts open wide
Puis la journée faite
Then the day was done
Quand tombait la nuit
When night fell
Au lieu d'aller faire la fête
Instead of going to party
Et d′aller boire avec ennui
And going to drink with boredom
Souriante et fidèle
Smiling and faithful
Avec cet argent
With this money
Elle apportait autour d'elle
She brought around her
Un peu de rêve aux pauvres gens
A little bit of a dream to the poor people
On l′appelait Marie des Anges
She was called Marie of the Angels
De son vrai nom Marie Durand
Her real name Marie Durand
Ses yeux perdus, sa voix étrange
Her lost eyes, her strange voice
Faisait s'ouvrir les cœurs tout grands
Made hearts open wide
Mais hélas un soldat du guet
But alas a soldier of the guard
La vit un soir détroussant
Saw her one night robbing
La main leste et l′œil aux aguets
A nimble hand and an eye on the lookout
Dans l'ombre un riche passant
In the shadows a wealthy passerby
On l'appelait Marie des Anges
She was called Marie of the Angels
On arrêta Marie Durand
Marie Durand was arrested
Et jour de Marie
And on Mary's day
Les cheveux défaits
Her hair undone
Devant la foule attendrie
Before the moved crowd
Pour la punir de ses forfaits
To punish her for her crimes
En place de Grève
In Grève square
Les deux bras raidis
Both arms stiff
Par un matin bleu de rêve
On a blue morning of dreams
Légère et blanche on la pendit
Light and white she was hanged
On l′appelait Marie des Anges
She was called Marie of the Angels
De son vrai nom Marie Durand
Her real name Marie Durand
Et, le soir, dans la nuit sans voile
And, in the evening, in the unveiled night
Le peuple encore interdit
The people, still banned
Vit longtemps comme deux étoiles
Saw for a long time like two stars
Briller ses yeux agrandis
Her grown eyes shining
Ainsi mourut Marie des Anges
Thus died Marie of the Angels
Elle repose au paradis
She rests in paradise





Writer(s): Jacques Larue


Attention! Feel free to leave feedback.