Lucienne Delyle - Mon Amant de Saint-Jean - Remastered - translation of the lyrics into Russian




Mon Amant de Saint-Jean - Remastered
Мой возлюбленный из Сен-Жан - Remastered
1- Je ne sais pourquoi j'allais danser
1- Я не знаю, почему я ходила танцевать
A Saint-Jean au musette,
В Сен-Жан под музетку,
Mais quand un gars m'a pris un baiser,
Но когда парень меня поцеловал,
J'ai frissonn?, j'? tais chip? e
Я задрожала, была взволнована.
Comment ne pas perdre la t? te,
Как не потерять голову,
Serr? e par des bras audacieux
Обнятая смелыми руками?
Car l'on croit toujours
Ведь всегда веришь
Aux doux mots d'amour
В сладкие слова любви,
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда они произносятся глазами.
Moi qui l'aimais tant,
Я, которая любила его так сильно,
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Считала его самым красивым в Сен-Жан,
Je restais gris? e
Я оставалась ошеломленной
Sans volont?
Безвольной,
Sous ses baisers.
Под его поцелуями.
2- Sans plus r? fl? chir, je lui donnais
2- Не раздумывая больше, я отдавала
Le meilleur de mon? tre
Ему все лучшее, что у меня есть.
Beau parleur chaque fois qu'il mentait,
Красивый лжец, каждый раз, когда он врал,
Je le savais, mais je l'aimais.
Я знала, но все равно любила его.
Comment ne pas perdre la t? te,
Как не потерять голову,
Serr? e par des bras audacieux
Обнятая смелыми руками?
Car l'on croit toujours
Ведь всегда веришь
Aux doux mots d'amour
В сладкие слова любви,
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда они произносятся глазами.
Moi qui l'aimais tant,
Я, которая любила его так сильно,
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
Считала его самым красивым в Сен-Жан,
Je restais gris? e
Я оставалась ошеломленной
Sans volont?
Безвольной,
Sous ses baisers.
Под его поцелуями.
3- Mais h? las,? Saint-Jean comme ailleurs
3- Но, увы, в Сен-Жан, как и везде,
Un serment n'est qu'un leurre
Клятва - всего лишь обман.
J'? tais folle de croire au bonheur,
Я была глупа, веря в счастье,
Et de vouloir garder son c? ur.
И желая сохранить его сердце.
Comment ne pas perdre la t? te,
Как не потерять голову,
Serr? e par des bras audacieux
Обнятая смелыми руками?
Car l'on croit toujours
Ведь всегда веришь
Aux doux mots d'amour
В сладкие слова любви,
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда они произносятся глазами.
Moi qui l'aimais tant,
Я, которая любила его так сильно,
Mon bel amour, mon amant de Saint-Jean,
Мой прекрасный, мой возлюбленный из Сен-Жан,
Il ne m'aime plus
Он больше не любит меня,
C'est du pass?
Это в прошлом,
N'en parlons plus.
Не будем об этом говорить.





Writer(s): Leon Agel, Emile Carrara


Attention! Feel free to leave feedback.