Lucienne Delyle - Ne dis plus rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucienne Delyle - Ne dis plus rien




Le jour s'en va, les bruits se taisent
День уходит, шум затихает
Et le berger siffle son chien
И пастух свистит своей собаке
La cloche meurt, le vent s'apaise
Колокол умирает, ветер утихает
Et la nuit vient
И ночь приходит
Ne dis plus rien
Больше ничего не говори.
Mon amour, ne dis plus rien
Любовь моя, не говори больше ничего.
Garde un peu les yeux fermés
Держи глаза закрытыми.
Juste le temps de mieux rêver
Просто время лучше помечтать
Le ciel s'endort, le clair de lune
Небо засыпает, лунный свет
A des reflets d'or et d'argent
Имеет отблески золота и серебра
Tu le vois bien que la fortune
Ты же видишь, что фортуна
Vient en dormant
Приходит во время сна
Ne dis plus rien
Больше ничего не говори.
Mon amour, ne dis plus rien
Любовь моя, не говори больше ничего.
Laisse un peu chanter le soir
Пусть немного поет вечером
Qui tourne autour du vieux manoir
Который вращается вокруг старого особняка
Donne ta main
Дай руку
Guide-moi vers les parfums
Направь меня к ароматам
Que la terre mouillée de pluie
Что земля мокрая от дождя
Laisse toujours au fond des nuits
Всегда оставляет на дне ночи
Entre tes bras je tremble
В твоих объятиях я дрожу
De la joie que l'on a d'être ensemble
От радости, что мы вместе
Et cet instant ressemble
И этот момент выглядит
Au sommeil enchanteur des amours
К чарующему сну любви
Ne dis plus rien
Больше ничего не говори.
Mon amour, ne dis plus rien
Любовь моя, не говори больше ничего.
Laisse un peu les yeux fermés
Пусть глаза немного закрыты
Juste le temps de mieux rêver
Просто время лучше помечтать
Juste le temps de nous aimer
Просто Время любить нас






Attention! Feel free to leave feedback.